偶题

病身郁屋等惊蛇,埃?何堪举手遮。

四海知心是明月,一生结客得梅花。

风摇酒浪红鳞小,香暖歌云翠葆斜。

休问画桥西去路,要凭消遣旧生涯。

形式: 七言律诗 押[麻]韵

翻译

病弱之躯困居如蛇蜷缩,尘埃飞舞令人难以忍受。
四海之内知心人唯有明月,一生交游只换得梅花芬芳。
微风吹过,杯中酒泛起红浪,歌声如鱼鳞般细碎,香气缭绕在翠绿的帘幕旁。
无需询问画桥西去的路,只想借此排解往昔的生活琐事。

注释

病身:形容身体不适。
郁屋:形容心情压抑或环境阴郁。
惊蛇:比喻病弱无力。
何堪:怎能承受。
知心:理解、知己。
明月:象征纯洁和永恒的友情。
结客:结交朋友。
梅花:象征高洁品格和友谊。
风摇:风吹动。
酒浪:酒面的波纹。
红鳞:形容酒色如鱼鳞。
香暖:香气温暖。
歌云:歌声如云。
翠葆:翠绿的帘幕。
画桥:装饰华丽的桥。
西去路:远方的路。
消遣:排解、娱乐。
旧生涯:过去的生活。

鉴赏

这首诗描绘了诗人病弱困顿的境况,如同屋中蜷缩的惊蛇,连举手都感到尘埃满目,难以承受。然而,他心中仍有希望和寄托,将四海视为知己,视明月为永恒的陪伴,而一生结交的朋友则象征着珍贵的情谊,如同梅花般傲骨芬芳。饮酒时,微风吹动杯中的酒液,仿佛红鳞小鱼在其中跳跃;歌声飘荡,如云朵般轻盈,带着香气。诗人劝慰自己不必过多忧虑未知的前路,只需享受眼前的生活,凭借这些消遣来打发旧日的时光。整首诗情感深沉,寓含哲理,展现了诗人坚韧不屈的人生态度。

收录诗词(7)

徐逸(宋)

成就

不详

经历

不详

相关古诗词

昼眠治平寺

频年游览不暂寘,野艇往来无水程。

雨休最好是鸥浴,风静更清闻鹤声。

酒家新熟欠前账,僧榻借眠馀宿酲。

崧高泰华未挂眼,鬓影萧飒难为情。

形式: 七言律诗 押[庚]韵

驼峰彘脔蹯取熊,百金不满箸下供。

朱门人物多伟岸,一字不识神氏蒙。

深林蒿荠最强项,不肯失身羔酒胸。

形式: 古风

清平乐

风韶雨秀。春已平分后。陡顿故人疏把酒。

闲凭画阑搔首。争须携手踏青。人生几度清明。

待得燕慵莺懒,杨花点点浮萍。

形式: 词牌: 清平乐

汎沅湘窥九疑寄题江华杜□杳重建寒亭

山水因人胜,穷搜喜得君。

石根瞿令字,亭背次山文。

湍激堪临渴,松阴可避曛。

相望馀一舍,猛□杖□云。

形式: 五言律诗 押[文]韵