李处道都曹丈挽词

凄凉正始后,尚复有斯人。

恸哭亦云已,伤心难重陈。

传家双令器,怀德万遗民。

尚想典刑在,萧然老鹤身。

形式: 五言律诗 押[真]韵

翻译

在那凄凉的正始时代之后,竟然还有这样的人存在。
痛哭一场似乎已经结束,但内心的伤痛难以再次述说。
他家世代相传的美德与才能,深深感动了无数的民众。
人们依然怀念那些典范和律法,他就像一只孤独的老鹤,超然物外。

注释

凄凉:悲凉、衰败。
正始:三国时期曹魏的一个时期,以学术自由著称。
斯人:此人,指具有高尚品德的人。
恸哭:极度悲伤的哭泣。
重陈:再次述说,重复表达。
令器:出色的才能或器具,比喻美德和才能。
遗民:遗留下来的民众,指受到他影响的人。
典刑:典范和法律,引申为榜样和规范。
萧然:孤寂、清冷的样子。
老鹤:象征长寿和高洁。

鉴赏

这首诗是宋代诗人张耒的作品,名为《李处道都曹丈挽词》。从诗中可以感受到一种凄凉和哀伤的情绪。开头两句“凄凉正始后,尚复有斯人”表达了时光流逝,人事更迭的无常,"尚复有斯人"可能是指诗人在某种特定情境下,对已故去之人的怀念。

接下来的两句“恸哭亦云已,伤心难重陈”则深化了这种哀伤的情感。"恸哭"表达了一种强烈的悲痛,而“伤心难重陈”则意味着这样的伤心之情已经无法再次言说。

紧接着,“传家双令器,怀德万遗民”这两句中,“传家双令器”可能指代某种家族或宗族的象征物品,而“怀德万遗民”则表达了诗人对先辈恩德的缅怀和感激之情。

最后两句“尚想典刑在,萧然老鹤身”,"典刑在"可能是指某种规章制度依旧存在,而"萧然老鹤身"则形象地描绘了诗人或所思之人的孤寂与苍老,宛如一只独立的老鹤。

整首诗通过对过去事物的回忆和怀念,以及对现实状态的感慨,展现了一种深沉的历史情怀和个人情感。

收录诗词(2256)

张耒(宋)

成就

不详

经历

北宋时期大臣、文学家,人称宛丘先生、张右史。代表作有《少年游》、《风流子》等。《少年游》写闺情离思,那娇羞少女的情态跃然纸上,让人羡煞爱煞,那份温情美妙真是有点“浓得化不开”。著有《柯山集》、《宛邱集》。词有《柯山诗余》。列为元佑党人,数遭贬谪,晚居陈州

  • 字:文潜
  • 号:柯山
  • 籍贯:亳州谯县(今安徽亳州市)
  • 生卒年:1054—1114年

相关古诗词

李赞皇画像

管乐久寥阔,兴王一士多。

平生自龙虎,功业在山河。

公子悲黄犬,骚人赴汨罗。

当年阅川恨,流落复如何。

形式: 五言律诗 押[歌]韵

沟泥二首(其二)

不嫌泥潦巷,自扫寂寥居。

雨已标新杏,春犹遗老樗。

风光习暖事,云物或寒除。

颇复撩诗句,时时漫与书。

形式: 古风 押[鱼]韵

沟泥二首(其一)

沟泥不可步,况复雨清晨。

下直休半日,闭门闲晚春。

著书聊尔耳,隐市笑徒云。

买酒待新月,奈兹千里云。

形式: 古风

泛江偶成

扁舟漾寒水,暂使客心清。

天与秋阴合,江连野色平。

洪波回赤壁,苍野带孤城。

更想孙郎战,临风动壮情。

形式: 五言律诗 押[庚]韵