答清江钱大尹问閤皂山中景

形如閤皂对清江,吴汉神仙古道场。

玉像灵多民受赐,天书岁久墨犹香。

绛霞密锁灵仙馆,碧雾轻笼正一堂。

苍藓斓斑双鲤石,寒泉澄湛九龙塘。

著衣台上三冬暖,鸣水亭前六月凉。

捣药鸟声喧夜榻,升天马迹印西冈。

葛憩源深生异草,凌云峰峻染瑶光。

丹井虽存人杳漠,松巢空见鹤飞翔。

屏妆水墨誇陶弼,门断尘埃忆孟昌。

风来松桧笙箫地,春入园林锦绣乡。

个中自少红尘到,闲里惟知白昼长。

景物敢吟成实录,愿凭贤宰一称扬。

形式: 排律 押[阳]韵

翻译

閤皂山面对清澈的江水,这里是吴汉时期的神仙修行之地。
玉雕的神像灵验无比,百姓从中受益,古老的天书历经岁月仍墨香四溢。
红色霞光严密守护着灵仙馆,碧绿的雾气轻轻笼罩着正一堂。
青苔斑驳的双鲤石和清澈见底的九龙塘,增添了神秘色彩。
著衣台上即使寒冬也温暖如三冬,鸣水亭前即使盛夏也清凉似六月。
捣药的鸟儿夜晚叫声嘈杂,升天的马蹄印留在西岗上。
葛憩源头深远,生长着奇异的花草,凌云峰高耸,映照着瑶光。
虽然丹井仍在,但人迹已无,只有松巢中鹤鸟飞翔。
屏风上的山水画赞美着陶弼的才情,门前的尘土让人想起孟昌的往事。
风声穿过松桧林,如同笙箫声,春天降临,园林如锦绣世界。
这里远离尘世纷扰,闲暇时只觉白日漫长。
我愿以诗歌记录这些美景,希望贤明的官员能予以赞扬。

注释

閤皂:道教名山。
清江:清澈的江河。
神仙古道场:古老的神仙修行场所。
玉像:玉雕神像。
天书:古代文书。
墨犹香:墨迹依然香气四溢。
绛霞:红色霞光。
灵仙馆:神仙居所。
正一堂:道教主要殿堂。
苍藓:青苔。
双鲤石:形状似鲤鱼的石头。
九龙塘:有九条龙图案的池塘。
著衣台:传说中的仙人穿衣处。
三冬暖:温暖如三冬。
鸣水亭:有泉水声的亭子。
六月凉:凉爽如六月。
捣药鸟:神话中的鸟。
升天马迹:升仙的马蹄印。
葛憩源:葛藤起源的地方。
凌云峰:高耸入云的山峰。
丹井:炼丹的井。
杳漠:人迹罕至。
松巢:松树筑的巢。
鹤飞翔:鹤鸟在飞翔。
屏妆水墨:以水墨描绘的屏风。
陶弼:历史人物。
孟昌:历史人物。
风来松桧:松树和桧树。
笙箫地:如音乐般的声音。
锦绣乡:如诗如画的乡村。
红尘:世俗尘嚣。
白昼长:日子悠闲漫长。
景物:景色。
实录:真实记录。
贤宰:贤能的官员。

鉴赏

这首诗是宋代诗人陈孟阳为答谢清江钱大尹询问閤皂山中的景色而作,描绘了一幅清新脱俗、充满仙气的山中画卷。首联以閤皂山与清江相映成趣,比喻其为神仙居所。颔联赞美山中玉像灵验,天书古老而墨香犹存,体现历史的厚重和神秘。颈联通过描绘馆舍、堂宇的环境,如绛霞笼罩、碧雾轻绕,展现仙境般的宁静与幽深。

接下来的诗句进一步描绘了山中的自然景观,如苍藓斑驳的双鲤石、清澈的九龙塘,以及四季分明的著衣台和鸣水亭。诗人还提到了捣药鸟的叫声、升天马的足迹,增添了神秘色彩。山中的葛憩源、凌云峰也各有特色,异草丛生,瑶光四溢。

尾联感慨丹井虽在而人迹罕至,松巢空余鹤翔,表达了对清静生活的向往。诗人以山水画般的语言赞美閤皂山的美景,并希望钱大尹能将这些美景传播出去。整首诗语言优美,意境深远,展现了诗人对閤皂山独特风貌的深情赞美。

收录诗词(1)

陈孟阳(宋)

成就

不详

经历

不详

相关古诗词

乙丑春旱至四月十六夜雨(其二)

何处笙歌酒入唇,应惭忍渴望云人。

朝来顿觉西山黑,农圃欢声总是春。

形式: 七言绝句 押[真]韵

乙丑春旱至四月十六夜雨(其一)

说梅津漱不濡唇,秧稻堪惊陌上人。

昨夜天公一翻手,苍生百万面生春。

形式: 七言绝句 押[真]韵

入暮

溪光延夕暝,山色接天青。

独立待霜月,山童已触屏。

形式: 五言绝句 押[青]韵

八月五日妙寂道中(其一)

漫漫红紫是谁栽,八月春风暗里来。

过眼纷纷难尽忆,殷勤却看稻花开。

形式: 七言绝句 押[灰]韵