梨花

青女朝来冷透肌,残春小雨更霏微。

流莺怪底事来往,为掷金梭织玉衣。

形式: 七言绝句 押[微]韵

翻译

清晨的寒气让肌肤都感到冰冷,春天即将结束时的小雨更是细密如丝。
流莺(黄莺)为何来去匆匆,仿佛在忙碌地穿梭,像是在用金梭编织着华丽的玉衣。

注释

青女:古代神话中的霜神,象征寒冷。
朝来:早晨来临。
冷透肌:使肌肤感到寒冷至极。
残春:春天快要结束的时候。
小雨:细小的雨滴。
霏微:形容雨点或雪花非常细小而密集。
流莺:黄莺。
怪底事:奇怪它为什么。
掷:投掷。
金梭:金色的梭子,这里比喻黄莺的歌声或飞行轨迹。
织玉衣:像织布一样编织。

鉴赏

这首诗描绘了一幅生动的春日景象。"青女朝来冷透肌"中的“青女”指的是柳絮,它轻盈地飘落,给人一种清凉而又微寒的感觉。"残春小雨更霏微"则是说暮春时节,细雨绵绵,增加了一份柔和与淡远之感。

"流莺怪底事来往"中的“流莺”指的是燕子,它们在空中自由自在地飞翔,仿佛在谈论着什么。这个意象传递了春天生机勃勃的景致。

"为掷金梭织玉衣"则是说春日里,人们正忙于纺织,为的是制作精美的衣物。这一句既点明了季节,也反映出当时人民生活的一种静谧与富足。

整首诗通过对自然景象和人事活动的细腻描绘,展现了一个生动活泼、充满诗意的春日场景。

收录诗词(308)

张舜民(宋)

成就

不详

经历

生卒年不详,北宋文学家、画家。自号浮休居士,又号矴斋。诗人陈师道之姊夫。为襄乐令。元丰中,环庆帅高遵裕辟掌机密文字。元祐初做过监察御史。为人刚直敢言。徽宗时升任右谏议大夫,任职七天,言事达60章,不久以龙图阁待制知定州。后又改知同州。曾因元祐党争事,牵连治罪,被贬为楚州团练副使,商州安置。后又出任过集贤殿修撰

  • 字:芸叟
  • 籍贯:邠州(今陕西彬县)
  • 生卒年:1065

相关古诗词

移岳州去房陵道中见海棠

马息山前见海棠,群仙会处锦屏张。

天寒日晚行人绝,自落自开还自香。

形式: 七言绝句 押[阳]韵

登楼

繁华盖尽一时间,烟雨濛濛气象闲。

今日登临何所似,慈恩塔上望南山。

形式: 七言绝句 押[删]韵

跋范宽小景

对镜传神了不殊,岘山黄落数峰孤。

既能咫尺成千里,何必吾家十幅图。

形式: 七言绝句 押[虞]韵

道中闻蛙声

一夜蛙声不暂停,近如相和远如争。

信知不为官私事,应恨疏萤彻夜明。

形式: 七言绝句 押[庚]韵