北方有佳人

北方有佳人,绝世而独立。

一顾倾人城,再顾倾人国。

宁不知倾城与倾国?佳人难再得。

形式: 古风

翻译

北国有一位美人,姿容简直是举世无双,她娴雅之性超俗而出众,不屑与众女为伍,无人知己而独立。
她看守城的将士一眼,将士弃械,墙垣失守;她对君临天下的皇帝瞧一眼,皇帝倾心,国家败亡。
纵然如此,也不能失去获得佳人的好机会。美好姑娘世所难遇、不可再得!

注释

倾城、倾国:原指因女色而亡国,后多形容妇女容貌极美。
宁不知:怎么不知道。

鉴赏

这首诗描绘了一位在北方的美丽女子,她的风姿绝世,独自站在人群之外。她的目光一次可以倾覆一座城,两次目光更是能让一个国家动摇。诗中并未说明她是否知道自己倾倒了城市还是国家,但这位佳人却难以再寻觅。这首诗通过对美人的描写,展现了作者对于理想之美的追求和赞美,同时也反映出古代人们对于美丽女性巨大影响力的认知。

收录诗词(1)

李延年(汉)

成就

不详

经历

西汉音乐家,生年不详。汉武帝宠妃李夫人的哥哥。原本因犯法而受到腐刑,负责饲养宫中的狗,后因擅长音律,故颇得武帝喜爱。绝世而独立,一顾倾人城,再顾倾人国。宁不知倾城与倾国,佳人难再得。”的妹妹由此入宫,称李夫人。后因李夫人生下了昌邑王刘髆,也得以被封“协律都尉”,负责管理皇宫的乐器,极得武帝宠幸,“与上卧起,甚贵幸,埒如韩嫣”。李夫人去世后,爱弛,太初年间,因弟弟李季奸乱后宫,汉武帝下诏灭和李季兄弟宗族

  • 籍贯:一日为武帝献歌:“北方有佳

相关古诗词

羽林郎诗

昔有霍家奴,姓冯名子都。

依倚将军势,调笑酒家胡。

胡姬年十五,春日独当垆。

长裾连理带,广袖合欢襦。

头上蓝田玉,耳后大秦珠。

两鬟何窈窕,一世良所无。

一鬟五百万,两鬟千万余。

不意金吾子,娉婷过我庐。

银鞍何煜耀,翠盖空踟蹰。

就我求清酒,丝绳提玉壶。

就我求珍肴,金盘脍鲤鱼。

贻我青铜镜,结我红罗裾。

不惜红罗裂,何论轻贱躯。

男儿爱后妇,女子重前夫。

人生有新旧,贵贱不相逾。

多谢金吾子,私爱徒区区。

形式: 古风

鲁生歌

势家多所宜,咳唾自成珠。

被褐怀金玉,兰蕙化为刍。

贤者虽独悟,所困在群愚。

且各守尔分,勿复空驰驱。

哀哉复哀哉,此是命矣夫。

形式: 古风 押[虞]韵

秦客诗

河清不可俟,人命不可延。

顺风激靡草,富贵者称贤。

文籍虽满腹,不如一囊钱。

伊优北堂上,抗脏倚门边。

形式: 古风 押[先]韵

垓下歌

力拔山兮气盖世。时不利兮骓不逝。

骓不逝兮可奈何!虞兮虞兮奈若何!

形式: 古风