诗(其八)

嗟见世间人,永劫在迷津。

不省这个意,修行徒苦辛。

形式: 古风 押[真]韵

翻译

感叹看到世上的人,永远迷失在苦难的渡口。
不明白这个真理,修行也只是白费辛苦。

注释

嗟:感叹。
世间人:世上的人。
永劫:永远,长久的时间。
迷津:比喻迷茫的道路或困境。
不省:不明白,不了解。
这个意:这个道理,这个意义。
修行:宗教或道德上的实践锻炼。
徒苦辛:只是白白地辛苦。

鉴赏

这首诗描绘了人世间迷失方向的哀怨,揭示了人们对于生命真谛的无知与执迷。诗中的“嗟见世间人,永劫在迷津”表达了一种悲悯的情感,对于那些沉迷于日常琐事而不能自拔的人们表示同情。接着,“不省这个意,修行徒苦辛”则揭示了即便是那些有所追求、修行者,他们的努力往往也只是徒劳无功,因为他们未能触及生命的根本。

诗人通过这样的抒情和议论,反映出对当时社会现象的深刻洞察,并传递了一种超脱世俗、寻求真理的精神追求。整体上,这首诗语言简洁,意境深远,蕴含着禅宗对待世间迷惑态度的一种独特哲思。

收录诗词(56)

拾得(唐)

成就

不详

经历

不详

相关古诗词

诗(其九)

我诗也是诗,有人唤作偈。

诗偈总一般,读时须子细。

缓缓细披寻,不得生容易。

依此学修行,大有可笑事。

形式: 古风

诗(其十)

有偈有千万,卒急述应难。

若要相知者,但入天台山。

岩中深处坐,说理及谈玄。

共我不相见,对面似千山。

形式: 古风

诗(其十一)

世间亿万人,面孔不相似。

借问何因缘,致令遣如此。

各执一般见,互说非兼是。

但自修己身,不要言他已。

形式: 古风 押[纸]韵

诗(其十二)

男女为婚嫁,俗务是常仪。

自量其事力,何用广张施。

取债誇人我,论情入骨痴。

杀他鸡犬命,身死堕阿鼻。

形式: 古风