雨后见酴醾

夜来一过雨,万红不留迹。

草木是寻常,奈何春失色。

园林肯忍耻,人眼看不得。

向来倾艳时,天女几夺织。

今朝有差事,泥土蒙文饰。

素花最后出,到骨是一白。

东官赏其韵,居然班十客。

著处合摇台,残垣不三尺。

故家美风味,可怜六月息。

相逢各默然,笑口不得擘。

造化则剧耳,风檐重嗟惜。

形式: 古风

翻译

昨夜一场雨过后,万般红花踪影全无。
花草树木再平常,春天却失去了原有的色彩。
园林似乎能忍受耻辱,但人们无法再欣赏。
往昔繁花盛开时,仿佛天上的仙女也想夺走这美景。
今日我有公务在身,只能让泥土掩盖了美丽的装饰。
素雅的花朵最后开放,洁白直到花蕊。
东宫之人赞赏它的韵致,它竟被列为十位宾客之一。
无论何处,都应引起人们的赞叹,即使是残破的墙垣也不足三尺。
旧家的风情韵味犹存,可惜已是六月,生机不再。
相遇时彼此沉默,笑容无法绽放。
大自然的变幻无常,屋檐下的人又怎能不感叹惋惜。

注释

万红:形容各种颜色的花朵。
奈何:表示无奈或遗憾。
忍耻:忍受耻辱。
天女:神话中的仙女。
差事:指公务或职责。
素花:颜色清淡的花。
班十客:比喻被选中或受到重视。
故家:旧家,指有历史或传统的家庭。
六月息:夏季的气息。
默然:沉默无声。
造化:自然界的创造和变化。
风檐:屋檐下的风。

鉴赏

这首诗描绘了一场春夜细雨过后的情景,万物新鲜而又不留痕迹。诗人感慨于草木寻常,而春色却因此失去光彩。园林虽忍受了春色的消逝,但人们的目光却难以承受这样的变化。天女织云之美,今朝却被泥土所掩盖。

最后绽放的是素花,其纯白如骨。东方官府赏识这诗的韵味,将其列为十位客人中的居然班。诗中提及的台合摇处,残留的垣不高,只有一尺多高。故乡的风情美好,但六月已是季节末尾,令人感慨。

相遇之人各自沉默,无言以对,笑容亦难以展露。这场春雨仿佛造物主的手笔,既有生长又带走了繁华,让人重嗟惜。

收录诗词(134)

张埴(宋)

成就

不详

经历

不详

相关古诗词

春日瓶花

鸟鸣木阴深,鱼动陂水漫。

燕坐南窗下,欣然得幽伴。

盈盈菩萨面,一莞生几案。

恍如空中堕,著我丈室看。

地偏风日隔,香艳不耗散。

无土种一根,他乡得把玩。

娇娆目接熟,老丑面失半。

物忌停涵久,无嫌汲新换。

不怀妙色身,长作如是观。

形式: 古风 押[翰]韵

是日归馆中作

一声湖外笑掀天,谁挽杨枝舣酒船。

倚柱宛然闻鹤语,买花却不要犀钱。

山阴拟去重为客,路滑归来亦悟禅。

还讶春风无勾事,绿林吹血化杜鹃。

形式: 七言律诗 押[先]韵

重过楚峰驿

二月风光暖正妍,楚乡醉梦忽醒然。

闲随白鸟行江上,偶为青山立槛前。

花影去年曾接树,橹声何处未归船。

行湘老子唤不应,愁绝一抹村南烟。

形式: 七言律诗 押[先]韵

食新

此腹有天幸,已及新谷升。

青瑶出爨玉,几席生光明。

执匕不求饱,人起鸡未鸣。

六月不再雨,不裨去年耕。

可爱善卷山,木影如水清。

老人好击壤,老矣击不成。

形式: 古风