闺人赠远五首(其四)

啼莺绿树深,语燕雕梁晚。

不省出门行,沙场知近远。

形式: 五言绝句 押[阮]韵

翻译

在深深的绿树中,黄莺在啼叫,傍晚时分,燕子在雕梁上呢喃。
我已记不清出门走了多远,只知道战场的距离已不远。

注释

啼莺:鸣叫的黄莺。
绿树深:绿色的树林深处。
语燕:正在说话的燕子。
雕梁:雕刻着图案的屋梁。
不省:不记得,不清楚。
出门行:出门行走。
沙场:指战场,沙场原指沙漠之地,这里代指战争。
知近远:知道距离的远近。

鉴赏

这两句诗描绘了一幅深巢之鸟与闲居之人的情景。"啼莺绿树深,语燕雕梁晚"中,“啼莺”即是黄鹂的婉转鸣叫声,而“绿树深”则营造出一片幽静的自然环境。“语燕雕梁晚”则是说燕子在屋梁上欢快地嬉戏,到了傍晚时分仍旧不肯离去。这里通过对鸟儿生活场景的描绘,传达了诗人对于闲适生活的向往和赞美。

而"不省出门行,沙场知近远"则展现了一个不同的意境。“不省出门行”表明主人公已经习惯了室内的安逸,不再记得外出的路途如何。"沙场知近远"中的“沙场”可能是指一片开阔的沙地,通过脚步在沙上的痕迹来判断距离的远近,这里的“近远”则暗示着对远方的思念和关切。在这里,诗人通过对室内外景象的对比,表达了对于远行者的思念之情,同时也反映出自己对户外活动已经陌生的状态。

整体来看,这两句诗既有对自然美好的描绘,也蕴含着一种淡淡的乡愁和生活态度。

收录诗词(62)

王涯(唐)

成就

不详

经历

约生于唐代宗广德二年,卒于文宗太和九年,年约七十余岁。博学工文。梁肃异其才,荐于陆贽。贞元八年,(公元七九二年)擢进士,又举宏辞。再调蓝田尉。久之,以左拾遗为翰林学士,进起居舍人。元和时,累官中书侍郎,同中书门下平章事。穆宗立,出为剑南、东川节度使。文宗时,以吏部尚书代王播总盐铁,为政刻急,始变法,益其税以济用度,民生益困

  • 籍贯:太原
  • 生卒年:764~835

相关古诗词

闺人赠远五首(其五)

洞房今夜月,如练复如霜。

为照离人恨,亭亭到晓光。

形式: 五言绝句 押[阳]韵

琴曲歌辞.蔡氏五弄.游春曲二首(其一)

万树江边杏,新开一夜风。

满园深浅色,照在绿波中。

形式: 乐府曲辞 押[东]韵

琴曲歌辞.蔡氏五弄.游春曲二首(其二)

上苑何穷树,花开次第新。

香车与丝骑,风静亦生尘。

形式: 乐府曲辞 押[真]韵

琴曲歌辞.秋思二首(其二)

宫连太液见苍波,暑气微清秋意多。

一夜轻风蘋末起,露珠翻尽满池荷。

形式: 乐府曲辞 押[歌]韵