从军六首(其三)

倚剑白日暮,望乡登戍楼。

北风吹羌笛,此夜关山愁。

回首不无意,滹河空自流。

形式: 古风 押[尤]韵

翻译

倚着宝剑在傍晚时分站立,遥望故乡登上戍楼。
北风吹过,带来了羌笛声,今夜边关山岭充满哀愁。
回望过去,心中并无他意,只有滹河独自流淌。

注释

倚剑:持剑站立。
暮:傍晚。
望乡:遥望故乡。
戍楼:守卫的城楼。
北风:寒冷的北风。
羌笛:古代的一种笛子,常见于边塞诗中。
关山:边关山岭。
愁:忧愁,哀愁。
回首:回头望去。
无意:没有特别的目的或想法。
滹河:古代河流名,在河北地区。
空自流:独自流淌,无人欣赏。

鉴赏

这首诗描绘了一位士兵在边塞的孤独与思乡之情。"倚剑白日暮,望乡登戍楼"两句表明了诗人在黄昏时分,依靠着剑站在城楼上眺望远方,心中充满对故乡的渴望和思念。

"北风吹羌笛,此夜关山愁"写出了边塞的萧瑟气氛和诗人内心的忧伤。北风在耳畔呼啸,羌笛的声音似乎也增添了夜晚的凄凉,而关山之下,更是增添了一份无法言说的孤独与愁绪。

"回首不无意,滹河空自流"这两句则表达了诗人在回望往事时,那些曾经的情感和记忆仍然历历在目,而滹河的水却仿佛无情地一天天流去,这也许是时间流逝带来的无常与悲哀。

整首诗通过对自然景物的描写,传达了诗人对故乡的深切思念,以及面对边塞生活中孤独和凄凉时所产生的情感波动。

收录诗词(486)

刘长卿(唐)

成就

不详

经历

汉族,唐代诗人。后迁居洛阳,河间(今属河北)为其郡望。唐玄宗天宝年间进士。肃宗至德中官监察御史,苏州长洲县尉,代宗大历中任转运使判官,知淮西、鄂岳转运留后,又被诬再贬睦州司马。因刚而犯上,两度迁谪。德宗建中年间,官终随州刺史,世称刘随州

  • 字:文房
  • 籍贯:宣城(今属安徽)
  • 生卒年:709—789

相关古诗词

从军六首(其四)

黄沙一万里,白首无人怜。

报国剑已折,归乡身幸全。

单于古台下,边色寒苍然。

形式: 古风 押[先]韵

从军六首(其六)

草枯秋塞上,望见渔阳郭。

胡马嘶一声,汉兵泪双落。

谁为吮疮者,此事今人薄。

形式: 古风 押[药]韵

月下听砧

夜静掩寒城,清砧发何处?

声声捣秋月,肠断卢龙戍。

未得寄征人,愁霜复愁露。

形式: 古风

长沙赠衡岳祝融峰般若禅师

般若公,般若公,负钵何时下祝融。

归路却看飞鸟外,禅房空掩白云中。

桂花寥寥闲自落,流水无心西复东。

形式: 古风 押[东]韵