祖典座往南岳

寂寞相从恰四年,不曾谈著祖师禅。

杖藜七十二峰去,点破潇湘水底天。

形式: 七言绝句 押[先]韵

翻译

我们孤独相伴已经四年,从未深入讨论过祖师传授的禅理。
手持藜杖,踏遍七十二座山峰,行走在潇湘江底,仿佛能穿透水面看到天边。

注释

寂寞:孤独。
相从:相伴。
恰:正好。
四年:四年的时光。
不曾:从未。
谈著:讨论。
祖师禅:祖传的禅学。
杖藜:手杖藜杖。
七十二峰:七十多座山峰。
去:前往。
点破:穿透。
潇湘:湖南的潇湘江。
水底天:水下的天空。

鉴赏

这首诗描绘了一位僧人与朋友四年来在寂静中相伴的场景,他们并未深入探讨佛教中的祖师禅法。僧人手持藜杖,决心前往南岳(著名的佛教圣地)的七十二峰,他的行动似乎有意打破湖面的宁静,如同点破了潇湘水底的天空,寓意着寻求更深层次的领悟和超越。诗中流露出一种超脱世俗的追求和对禅修生活的坚定决心。

收录诗词(115)

释子益(宋)

成就

不详

经历

不详

相关古诗词

钦禅人之天童

兴化三门开两边,聚头噇饭不谈禅。

天童有问其中事,收割今年胜去年。

形式: 七言绝句 押[先]韵

祥侍者化供

祥禅为众下山来,七十高僧笑满腮。

袖里金锤曾未动,千门万户一时开。

形式: 七言绝句 押[灰]韵

颂古十一首(其九)

拨草瞻风寻剑客,桃花一见便忻然。

直饶真到不疑地,放下更参三十年。

形式: 偈颂 押[先]韵

颂古十一首(其七)

不是风兮不是幡,活人只在笑谈间。

面前坦坦平平路,背后重重叠叠山。

形式: 偈颂 押[删]韵