秋胡行(其一)

春日迟迟,桑何萋萋。红桃含夭,绿柳舒荑。

邂逅粲者,游渚戏蹊。华颜易改,良愿难谐。

形式: 乐府曲辞

翻译

春天的日子慢慢过去,桑树长得多么茂盛。红桃花含苞待放,绿柳枝抽出嫩芽。
偶然遇到那位灿烂的人,在洲边游玩,在小路上嬉戏。美丽的容颜容易改变,美好的愿望难以实现。

注释

春日:春天的日子。
迟迟:缓慢地。
桑:桑树。
萋萋:草木茂盛的样子。
红桃:红色的桃花。
含夭:含苞待放。
绿柳:绿色的柳树。
舒荑:伸出嫩芽,荑指嫩芽。
邂逅:偶然遇见。
粲者:灿烂的人,此处指美丽或英俊的人。
游渚:在小洲上游玩,渚指水中小块陆地。
戏蹊:在小路上嬉戏,蹊指小路。
华颜:美丽的容颜。
易改:容易变化。
良愿:美好的愿望。
难谐:难以实现。

鉴赏

这是一首描绘春日景色的诗,通过细腻的笔触展现了大自然在春天的生机与活力。开篇“春日迟迟”表达了春日光阴漫长,让人感到悠闲自得。紧接着,“桑何萋萋”用桑树繁茂的枝叶来形容春意盎然,生命力旺盛。

接下来的“红桃含夭,绿柳舒荑”则更加生动地描绘了春天的景象。红色的桃花含苞待放,绿色的小柳树长势喜人,这些都是春天美好景致的缩影,也反映出诗人对自然美景的深切感受和热爱。

“邂逅粲者,游渚戏蹊”这两句则转向了人物活动。诗中的“邂逅粲者”指的是悠闲自得的人们,而“游渚戏蹊”则形容人们在春日里嬉戏玩耍的情景,给人一种自由自在、无忧无虑的感觉。

然而,随后“华颜易改,良愿难谐”的两句又带来了一种对比。这里的“华颜易改”可能指的是美好的事物容易消逝,而“良愿难谐”则表达了美好的愿望往往难以实现。这不仅是对春天美景的感慨,也透露出诗人对生命无常和人间难得善终的深沉思考。

整首诗通过对春日美景的细腻描绘,以及对人生易逝与愿望难成的反思,展现了诗人复杂的情感世界和深邃的生活哲理。

收录诗词(39)

谢惠连(南北朝)

成就

不详

经历

南朝宋文学家。祖籍陈郡阳夏(今河南太康),出生于会稽(今浙江绍兴)。他10岁能作文,深得谢灵运的赏识,见其新文,常感慨“张华重生,不能易也。”本州辟主簿,不就。行止轻薄不检,原先爱幸会稽郡吏杜德灵,居父丧期间还向杜德灵赠诗,大为时论所非,因此不得仕进。仕宦失意,为谢灵运“四友”之一

  • 生卒年:407~433年

相关古诗词

秋胡行(其二)

系风捕影,诚知不得。念彼奔波,意虑回惑。

汉女倏忽,洛神飘扬。空勤交甫,徒劳陈王。

形式: 乐府曲辞

顺东西门行

哀朝菌。闵颓力。迁化常然焉肯息。及壮齿。遇世直。

酌酩华堂集亲识。舒情尽欢遣凄恻。

形式: 古风

捣衣诗

衡纪无淹度,晷运倏如催。

白露滋园菊,秋风落庭槐。

肃肃莎鸡羽,烈烈寒螀啼。

夕阴结空幕,宵月皓中闺。

美人戒裳服,端饰相招携。

簪玉出北房,鸣金步南阶。

櫩高砧响发,楹长杵声哀。

微芳起两袖,轻汗染双题。

纨素既已成,君子行未归。

裁用笥中刀,缝为万里衣。

盈箧自余手,幽缄俟君开。

腰带准畴昔,不知今是非。

形式: 古风

离合诗二首(其一)

放棹遵遥途,方与情人别。

啸歌亦何言,肃尔凌霜节。

形式: 古风 押[屑]韵