比红儿诗(其六十五)

长恨西风送早秋,低眉深恨嫁牵牛。

若同人世长相对,争作夫妻得到头。

形式: 古风 押[尤]韵

翻译

长久遗憾秋风早早地带来凉意,低头深深怨恨自己像牵牛星般被束缚。
如果能与你长久相伴在人世间,我宁愿做一对永不分离的夫妻。

注释

长恨:深深的遗憾或不满。
西风:秋风,代指凄凉的季节。
牵牛:古代神话中的牛郎星,象征着被束缚或分离的爱情。
相对:长久在一起。

鉴赏

这首诗是唐代诗人罗虬的作品,名为《比红儿诗(其六十五)》。从这四句话中,我们可以感受到诗人对逝去时光和失落爱情深深的哀伤与无奈。

"长恨西风送早秋,低眉深恨嫁牵牛。"

这里,诗人借助西风送来的早秋景象,抒发了自己的长久哀怨之情。"低眉"两字形象地描绘出诗人的内心世界,他的悲伤和无奈通过微蹙的眉头得以表达,而"嫁牵牛"则是古人常用的比喻,意指不愿意或不自主地离开某个地方或某段情感。

"若同人世长相对,争作夫妻得到头。"

这一句中,诗人的情感更加强烈,他渴望能够与所爱之人白头偕老,但现实却常常是无情的分离。即使是在一段婚姻关系中,"争作夫妻"也表明了他对这份关系的不舍和执着。

整首诗通过对比和强烈的情感表达,展现了诗人对于逝去时光的无力感以及对爱情的深切留恋。

收录诗词(103)

罗虬(唐)

成就

不详

经历

不详

相关古诗词

比红儿诗(其六十六)

谢娘休漫逞风姿,未必娉婷胜柳枝。

闻道只因嘲落絮,何曾得似杜红儿。

形式: 古风 押[支]韵

比红儿诗(其六十七)

总传桃叶渡江时,只为王家一首诗。

今日红儿自堪赋,不须重唱旧来词。

形式: 古风 押[支]韵

比红儿诗(其六十八)

巫山洛浦本无情,总为佳人便得名。

今日雕阴有神艳,后来公子莫相轻。

形式: 古风 押[庚]韵

比红儿诗(其六十九)

几抛云髻恨金墉,泪洗花颜百战中。

应有红儿些子貌,却言皇后长深宫。

形式: 古风 押[东]韵