鱼(其二)

江湖各相忘,鱼虾同一波,乐哉乐哉。

莫贪钓上饵,去□鼎中羹,戎哉戎哉。

形式: 古风

翻译

我们在各自的江湖中相互遗忘,鱼虾都共享同一片水域,多么快乐啊。
不要贪图钓钩上的饵食,最终可能落入锅中成为菜肴,要警惕啊警惕。

注释

江湖:指社会或生活圈子。
相忘:彼此忘记,不再牵挂。
鱼虾:比喻平凡的人或事物。
波:水域。
乐哉乐哉:非常快乐的样子。
钓上饵:比喻轻易被诱惑。
去:离开。
鼎中羹:比喻被他人控制或利用。
戎哉戎哉:警戒、谨慎的样子。

鉴赏

这首诗描绘了一幅江湖自在、物我两忘的景象。开篇“江湖各相忘,鱼虾同一波,乐哉乐哉”勾勒出一种超然物外的情趣,仿佛诗人已将世间恩怨尽弃,将个人的喜怒哀乐融入自然之中,与鱼虾为伴,共享天地之乐。

而后半阕“莫贪钓上饵,去鼎中羹,戎哉戎哉”则流露出一股超脱世俗的哲思。诗人警醒自己和读者,不应被物欲所牵绊,不必沉迷于口腹之欲,而是要追求心灵的净化与升华。“去鼎中羹”可解为远离尘世的诱惑,“戎哉戎哉”则表达了一种坚定而平和的心态。

整首诗通过对比鲜明的手法,表现了诗人对于淡泊明志、超脱红尘的一种向往。这样的生活态度,在当时社会环境中,可谓是一种难得的精神自主与独立。

收录诗词(157)

丁谓(宋)

成就

不详

经历

后更字公言。五代时迁居苏州。祖父丁守节,与范仲淹曾祖范梦龄同是吴越国中吴军节度使钱文奉(钱镠之孙)的幕僚,任节度推官,遂为长洲人。离京时,宋真宗特赐御诗七言四韵和五言十韵,“尤为盛事”。他同时兼任使持节苏州诸军事、苏州刺史、苏州管内观察处置堤堰桥道等使,又兼任知升州军州事。天禧初(1017),以吏部尚书复参知政事。不久,拜同中书门下平章事,兼任昭文馆大学士、监修国史、玉清昭应宫使、平章事兼太子少师。乾兴元年(1022),封为晋国公。显赫一时,贵震天下

  • 字:谓之
  • 籍贯:丁氏先祖是河北
  • 生卒年:966-1037

相关古诗词

葭茁迎春早,山芮得地高。

堪书同细带,入咏似青袍。

弱力绵绵葛,微香蓼蓼莪。

王孙何处在,楚思遍江皋。

形式: 五言律诗

刷羽幽栖地,啼春上苑间。

金衣何睍睆,簧舌苦绵蛮。

百啭情无及,迁乔迥莫攀。

可怜求友意,出谷便关关。

形式: 五言律诗 押[删]韵

摇摇繁实弄秋光,曾伴青椑荐武皇。

玄圃云腴滋绀质,上林风驭猎清香。

寻芳尚忆琼为树,蠲渴因知玉有浆。

多少好枝谁最见,冒霜丹颊倚邻墙。

形式: 七言律诗 押[阳]韵

玉女潜窥久,偷儿窃觇频。

绮疏环禁掖,青琐近严宸。

静听翰音异,遥观列岫新。

好开虚白室,云母若冰轮。

形式: 五言律诗 押[真]韵