经涢川馆寄使府群公

涢川水竹十家馀,渔艇蓬门对岸居。

大胜尘中走鞍马,与他军府判文书。

形式: 七言绝句 押[鱼]韵

翻译

涢川之畔有十多家竹林小屋,渔舟和简陋的门扉相对坐落在河岸。
这里的生活比尘世间的奔波要宁静得多,无需像官军府那样忙碌于签署文书。

注释

涢川:涢水边。
水竹:河边的竹林。
十家馀:十多家。
渔艇:渔船。
蓬门:简陋的门户。
对岸居:对面居住。
大胜:远远超过。
尘中:世俗之中。
走鞍马:奔波于马鞍之间。
军府:官军府。
判文书:签署文书。

鉴赏

这首诗描绘了一个宁静的田园风光,涢川水边种满了竹子,有十户人家在这里生活。渔夫们将小船停靠在蓬门旁,对岸就是他们的居所。这两句通过对景物的细腻描写,展现了一种与世无争、隐逸山林的情趣。

大胜尘中走鞍马,表现了诗人李涉作为官员的一面,他要去参加朝廷的活动,这里“大胜”可能指的是某个节日或重要事件,“鞍马”则象征着官职和权力。与他军府判文书,则是说到他的工作内容,可能是在处理公务、审理案件。

整首诗通过对比的手法,展示了两种生活状态,一种是田园牧歌般的宁静生活,一种是朝廷中的忙碌和权力斗争。诗人巧妙地将这两个世界连接在一起,既表达了对自然美景的情感,也描绘了自己作为官员复杂的内心世界。

收录诗词(125)

李涉(唐)

成就

不详

经历

唐代诗人。自号清溪子。早岁客梁园,逢兵乱,避地南方,与弟李渤同隐庐山香炉峰下。后出山作幕僚。宪宗时,曾任太子通事舍人。不久,贬为峡州(今湖北宜昌)司仓参军,在峡中蹭蹬十年,遇赦放还,复归洛阳,隐于少室。文宗大和(827-835)中,任国子博士,世称“李博士”。著有《诗》一卷。存词六首

  • 字:不详
  • 籍贯:洛(今河南洛阳)
  • 生卒年:约806年前后在世

相关古诗词

春晚游鹤林寺寄使府诸公

野寺寻花春已迟,背岩唯有两三枝。

明朝携酒犹堪赏,为报春风且莫吹。

形式: 七言绝句 押[支]韵

柳枝词

锦池江上柳垂桥,风引蝉声送寂寥。

不必如丝千万缕,只禁离恨两三条。

形式: 词牌: 杨柳枝

看射柳枝

玉弝朱弦敕赐弓,新加二斗得秋风。

万人齐看翻金勒,百步穿杨逐箭空。

形式: 七言绝句 押[东]韵

秋日过员太祝林园

望水寻山二里馀,竹林斜到地仙居。

秋光何处堪消日,玄晏先生满架书。

形式: 七言绝句 押[鱼]韵