三峡桥

生平有志在山水,得绂此邦非偶尔。

行行白鹿书院来,小舆竹径松阴里。

轻雷急鼓山前闻,飞梁截截水下喷。

有如蛟龙捲沧海,怒气直欲山前吞。

劝客倚栏同把盏,低头千夫眩双眼。

自非建始决金堤,端是晋阳彻三板。

手摩题石苔藓斑,驻看未饱不忍还。

谁能挽之出庐山,一洗尘俗清人间。

形式: 古风

翻译

我一生志向在山水之间,能在此地任职并非偶然。
漫步来到白鹿书院,乘坐小车穿行竹径松荫间。
山前传来轻雷急鼓声,飞桥横跨,水下激流喷涌。
景象如同蛟龙卷起大海,愤怒的力量似乎要吞噬山前。
邀请客人倚栏共饮,低头一看,万众皆为之眩目。
若非建始筑起坚固堤坝,便是晋阳拆毁三重板障。
亲手抚摸刻有题字的石头,苔藓斑驳,看得不够不愿离开。
谁能将这美景带出庐山,洗净尘世污垢,让世界清朗。

注释

志:志向。
绂:官印,这里指任职。
书院:古代教育机构。
小舆:小车。
轻雷急鼓:形容声音响亮。
飞梁:凌空飞架的桥梁。
蛟龙:神话中的龙。
建始:地名,可能指筑堤工程。
晋阳:古地名,此处可能指拆毁工程。
题石:刻有文字的石头。
尘俗:世俗尘埃,指凡尘俗世。

鉴赏

这首诗描绘了诗人游历山水之间,尤其是在三峡桥的所见所感。首句表达了诗人一生志向在山水之间,来到此地并非偶然。接着,诗人乘坐小车沿着竹径和松阴前行,白鹿书院的景象映入眼帘,环境清幽。

诗人听到山前似轻雷急鼓的水声,又见飞桥横跨,水流激溅,如同蛟龙卷起大海,气势磅礴。他邀请客人一同倚栏饮酒,那震撼人心的景象令观者眩目。诗人将桥的壮观比作建始决金堤和晋阳彻三板的壮举,显示出其工程的伟大。

诗人抚摸着刻有字迹的石头,感叹苔藓斑驳,流连忘返。他渴望有人能将这美景从庐山中引出,以洗涤尘世的污浊,让清风明月普照人间。整体上,这首诗通过生动的描绘和比喻,展现了三峡桥的雄奇之美,以及诗人对自然与人文的深深热爱。

收录诗词(56)

钱闻诗(宋)

成就

不详

经历

不详

相关古诗词

马尾泉

短流色白灿瑶光,穿破山腰一株苍。

多少游人来又去,从教袖里有鞭长。

形式: 七言绝句 押[阳]韵

天门

两岫如门久不关,皆言此路出麈寰。

山人笑道谁曾到,只有烟云空往还。

形式: 七言绝句 押[删]韵

白鹿洞书院

锡名有旨感皇明,百载荒基一日营。

白鹿虽无归洞迹,青衿犹有读书声。

尘中讲贯似难入,静里工夫终易成。

孕出庐山真秀气,宁无渭钓与莘耕。

形式: 七言律诗 押[庚]韵

龙穴

丁君神灵斡天枢,一叱二龙遗戏珠。

龙来求珠珠不与,吐下腥涎满庭宇。

僧繇画柱真龙形,有龙来斗风雷鸣。

君篆灵符才入铁,龙走今存去时穴。

予问此穴奚出龙,羽衣谓穴龙潭通。

形式: 古风