杏花(其一)

红芳紫萼怯春寒,蓓蕾粘枝密作团。

记得观灯凤楼上,百条银烛泪阑干。

形式: 七言绝句 押[寒]韵

翻译

红色和紫色的花朵在春寒中显得娇嫩,花蕾紧密地依附在树枝上形成一团团。
还记得在观灯的凤楼上,上百支银烛燃烧殆尽,烛泪流淌满溢。

注释

红芳:红色的花朵。
紫萼:紫色的花萼。
怯:畏惧,敏感。
春寒:春天的寒冷。
蓓蕾:未开放的花蕾。
粘枝:紧密附着在树枝上。
密作团:密集成团。
观灯:观赏灯火。
凤楼:华丽的楼阁,常指宫殿或观景台。
百条:很多。
银烛:白色的蜡烛。
泪阑干:烛泪流干。

鉴赏

这首诗描绘了初春时节,杏花盛开的美丽景象。"红芳紫萼怯春寒"一句中,“红芳”指的是杏花的花朵,色泽鲜明而艳丽;“紫萼”则是对杏花的一种形容词,暗示了花朵在春风中略显娇嫩。"蓓蕾粘枝密作团"这句展示了杏花紧贴着枝条,簇拥成团的生长状态,给人一种繁盛且温馨的感觉。

接着,“记得观灯凤楼上”一句,诗人将我们带到了一个特定的场景——春节时节的灯会。"百条银烛泪阑干"中,“银烛”形容的是那些白色的蜡烛,它们排列成行,光芒如泪,既映照出诗人心中的喜悦,也隐含了一丝离别之情或是对过往美好时光的怀念。整首诗通过对杏花和灯会的细腻描写,展现了诗人对春天美景的深切感受以及内心的情感流动。

收录诗词(670)

王禹偁(宋)

成就

不详

经历

散文家。汉族,晚被贬于黄州,世称王黄州。太平兴国八年进士,历任右拾遗、左司谏、知制诰、翰林学士。敢于直言讽谏,因此屡受贬谪。真宗即位,召还,复知制诰。后贬知黄州,又迁蕲州病死。为北宋诗文革新运动的先驱,文学韩愈、柳宗元,诗崇杜甫、白居易,多反映社会现实,风格清新平易。词仅存一首,反映了作者积极用世的政治抱负,格调清新旷远。著有《小畜集》

  • 字:元之
  • 籍贯:济州巨野(今山东省巨野县)
  • 生卒年:954—1001

相关古诗词

杏花(其七)

陌上缤纷枝上稀,多情犹解扑人衣。

双成洒道迎王母,十里濛濛绛雪飞。

形式: 七言绝句 押[微]韵

杏花(其二)

暖映垂杨曲槛边,一堆红雪罩轻烟。

春来自得风流伴,榆荚休抛买笑钱。

形式: 七言绝句 押[先]韵

杏花(其五)

登龙曾入少年场,锡宴琼林醉御觞。

争戴满头红烂熳,至今犹杂桂枝香。

形式: 七言绝句 押[阳]韵

杏花(其三)

桃红李白莫争春,素态妖姿两未匀。

日暮墙头试回首,不施朱粉是东邻。

形式: 七言绝句 押[真]韵