古风(其六)

代马不思越,越禽不恋燕。

情性有所习,土风固其然。

昔别雁门关,今戍龙庭前。

惊沙乱海日,飞雪迷胡天。

虮虱生虎鹖,心魂逐旌旃。

苦战功不赏,忠诚难可宣。

谁怜李飞将,白首没三边。

形式: 古风 押[先]韵

翻译

骏马不再想念越地,越地的鸟儿也不留恋燕地。
人的感情和习性受环境影响,当地的风俗使然如此。
昔日告别雁门关,如今驻守在龙庭之前。
惊涛中的黄沙扰乱了大海的日光,飞雪模糊了胡天的视线。
战场上的虱子在猛虎和鹖鸟身上滋生,心魂随军旗飘扬。
辛苦战斗却无功勋奖赏,忠诚难以表达。
又有谁能怜悯李飞将军,他在边境白头老去。

注释

越:指越地,古代诸侯国之一。
土风:当地的风俗习惯。
固其然:本来如此。
雁门关:古代边关名。
龙庭:这里指敌方的宫廷。
惊沙:惊动的沙尘。
胡天:指胡人居住的地方。
虮虱:战争中的寄生虫。
虎鹖:猛虎和鹖鸟,比喻战场。
旌旃:军旗。
宣:表达。
李飞将:虚构或历史上未详的英勇将领。
三边:古代泛指边疆地区。

鉴赏

这是一首充满了悲凉和无奈的情感抒发的诗句,表达了一位将领对战争的深刻体验和个人情感的复杂流露。诗人以"代马不思越,越禽不恋燕"开篇,借物喻意,表明了战士们远离家乡,不再思念故土的情怀,这种情感上的变化是战争环境所塑造。

接着"昔别雁门关,今戍龙庭前"两句,描绘出将领经历了多次的征战,从一个地方到另一个地方,时间在不断流逝,但战争却无休止地进行。"惊沙乱海日,飞雪迷胡天"则形象地描述了战争中的艰难和自然环境的恶劣,给人以窒息感。

"虮虱生虎鹖,心魂逐旌旃"这一段落中,"虮虱"是古代对虎或猛兽的称呼,而"虎鹖"则可能指的是战场上血腥和死亡的情景。诗人用这种夸张的手法表达了战争给人心灵带来的巨大创伤。

最后两句"苦战功不赏,忠诚难可宣"表达了一种深刻的无奈感,长期的战斗没有得到应有的认可和奖赏,而个人的忠诚和牺牲也无法被世人所理解。"谁怜李飞将,白首没三边"则是对自己命运的一种哀叹,李飞将在这里可能是诗人自指,表达了对个人英雄主义的无情弃舍和历史的冷漠。

整体来看,这段诗句通过对战争场面、自然环境和个人的内心世界的刻画,展现了一个复杂而又悲壮的历史画卷。

收录诗词(1046)

李白(唐)

成就

不详

经历

唐朝浪漫主义诗人,被后人誉为“诗仙”。祖籍陇西成纪(待考),出生于西域碎叶城,4岁再随父迁至剑南道绵州。存世诗文千余篇,有《李太白集》传世。762年病逝,享年61岁。其墓在今安徽当涂,四川江油、湖北安陆有纪念馆

  • 字:太白
  • 号:青莲居士
  • 生卒年:701年-762年

相关古诗词

古风(其七)

五鹤西北来,飞飞凌太清。

仙人绿云上,自道安期名。

两两白玉童,双吹紫鸾笙。

去影忽不见,回风送天声。

我欲一问之,飘然若流星。

愿餐金光草,寿与天齐倾。

形式: 古风

古风(其八)

咸阳二三月,宫柳黄金枝。

绿帻谁家子,卖珠轻薄儿。

日暮醉酒归,白马骄且驰。

意气人所仰,冶游方及时。

子云不晓事,晚献长杨辞。

赋达身已老,草玄鬓若丝。

投阁良可叹,但为此辈嗤。

形式: 古风 押[支]韵

古风(其九)

庄周梦胡蝶,胡蝶为庄周。

一体更变易,万事良悠悠。

乃知蓬莱水,复作清浅流。

青门种瓜人,旧日东陵侯。

富贵故如此,营营何所求。

形式: 古风 押[尤]韵

古风(其十)

齐有倜傥生,鲁连特高妙。

明月出海底,一朝开光曜。

却秦振英声,后世仰末照。

意轻千金赠,顾向平原笑。

吾亦澹荡人,拂衣可同调。

形式: 古风 押[啸]韵