续古二十九首(其二十二)

秦家卷衣贵,本是倡家子。

金殿一承恩,貂蝉满乡里。

形式: 古风 押[纸]韵

翻译

秦家女子出身低微,原本是歌妓。
一旦在金殿受到宠爱,她的荣耀便如貂蝉般遍布乡里。

注释

秦家:指某个姓秦的家庭。
卷衣:古代贵族女子的华丽服装。
贵:地位显赫。
倡家子:歌妓或舞女。
金殿:皇宫。
承恩:蒙受皇恩。
貂蝉:古代宫中贵人的官帽装饰,此处象征荣华富贵。
满乡里:形容名声大噪,到处都是赞誉。

鉴赏

这是一首描绘秦家女儿因承蒙恩泽而显贵的诗句。"秦家卷衣贵,本是倡家子"两句表明了女主角色的转变,原本出身于普通甚至可能较低贱民之家的她,如今因为某种缘故获得了尊贵的地位。而“金殿一承恩”则揭示了这种转变的原因,是因得到了皇恩浩荡的赏识。最后"貂蝉满乡里"展现了女主角色的显赫,连带着她的家族和家乡都因此沾光,享受到了荣华富贵。

这首诗通过对比手法,强调了命运的巨变,以及皇恩对个人命运的深远影响。同时,也反映出了古代社会中皇权对人们生活的绝对影响力。

收录诗词(176)

陈陶(唐)

成就

不详

经历

《全唐诗》卷七百四十五“”传作“岭南(一云鄱阳,一云剑浦)人”。然而从其《闽川梦归》等诗题,以及称建水(在今福建南平市东南,即闽江上游)一带山水为“家山”(《投赠福建路罗中丞》)来看,而岭南(今广东广西一带)或鄱阳(今江西波阳)只是他的祖籍。早年游学长安,善天文历象,尤工诗。举进士不第,遂恣游名山。唐宣宗大中(847—860年)时,隐居洪州西山(在今江西新建县西),后不知所终。有诗十卷,已散佚,后人辑有《陈嵩伯诗集》一卷

  • 号:三教布衣
  • 籍贯:当是剑浦(今福建南平)
  • 生卒年:约公元812—约885年

相关古诗词

续古二十九首(其二十三)

魏宫薛家女,秀色倾三殿。

武帝鼎湖归,一身似秋扇。

形式: 古风 押[霰]韵

续古二十九首(其二十四)

婵娟越机里,织得双栖凤。

慰此殊世花,金梭忽停弄。

形式: 古风 押[送]韵

续古二十九首(其二十五)

学古三十载,犹依白云居。

每览班超传,令人慵读书。

形式: 古风 押[鱼]韵

续古二十九首(其二十六)

雄剑久濩落,夜吟秋风起。

不是懒为龙,此非延平水。

形式: 古风 押[纸]韵