挽陈月桥

先生仙去上青冥,收拾华词付六丁。

遗像堂堂千古月,名公落落几晨星。

文章有子传灯印,学校无人属典型。

公论权衡嗟已矣,兴言及此涕交零。

形式: 七言律诗 押[青]韵

翻译

先生已经升天而去,把华丽的诗篇交付给星辰六丁。
他的遗像如同千古明亮的月亮,而他的名声如同黎明时的稀疏星辰。
他的文学才华有后人传承,照亮前行的道路,学校中无人能及他的典范。
公众的评价和权衡,如今已成追忆,提及此事我不禁泪流满面。

注释

先生:指去世的文人。
青冥:天空,这里指仙境。
华词:华丽的诗篇。
六丁:古代神话中的六个神童,负责记录天书。
遗像:去世者的画像或纪念像。
堂堂:庄重、显赫的样子。
千古月:永恒的明月象征不朽。
名公:有名望的公卿。
文章有子:有继承他文才的儿子。
传灯印:比喻学问或精神的传承。
典型:榜样,楷模。
公论:公众的评价。
权衡:衡量的标准或影响力。
嗟已矣:感叹已经结束。
涕交零:眼泪止不住地流下。

鉴赏

这首诗是宋代诗人黎献悼念陈月桥的作品,表达了对故人的深深怀念和对其才华的敬仰。首句“先生仙去上青冥”描绘了陈月桥逝去后的飘渺无踪,如同仙人般升入青天;“收拾华词付六丁”暗指其文学遗产被后人精心传承。接下来,“遗像堂堂千古月,名公落落几晨星”运用比喻,将陈月桥的遗像比作永恒的明月,他的名声如同稀世晨星,突显其人格光辉。诗人感慨“文章有子传灯印”,称赞陈月桥的学问得以后继有人,但又惋惜“学校无人属典型”,感叹其在教育界的影响力已无人能及。“公论权衡嗟已矣”表达了对公正评价和权威地位失去的哀叹,最后“兴言及此涕交零”直接抒发了诗人悲痛欲绝的情感,泪水涟涟。整首诗情感深沉,语言凝练,是对逝者高尚人格和卓越贡献的深情缅怀。

收录诗词(6)

黎献(宋)

成就

不详

经历

不详

相关古诗词

挽陈淡交先生

承师受业忆同门,如水之交昔有年。

痛哭鸰原情未已,徘徊鵩舍意凄然。

功名早领贤书荐,世业由来家学传。

硕德晨星嗟已矣,试编遗稿泪潸涟。

形式: 七言律诗 押[先]韵

挽赵秋晓(其一)

父子龙门客,衣冠濮邸孙。

海桑尘劫换,文献故家存。

白璧今横道,青衫此盖棺。

风流顿消歇,些罢涕汍澜。

形式: 五言律诗

挽赵秋晓(其四)

假馆惭何补,叨邻卜偶从。

灯曾分夜读,歌忍相晨舂。

一壁山河邈,他生饮啄同。

眼前无此屋,风雨忆帡幪。

形式: 五言律诗

挽赵秋晓(其三)

净觉草未宿,先生复踵之。

百年几英特,三载两凋萎。

此去无欢日,重逢有梦时。

向来觞咏地,衰柳带斜晖。

形式: 五言律诗