复过二首(其二)

西风奕奕细吟商,客枕凄然一夜凉。

吟尽蘋花浑可事,少留荷叶盖鸳鸯。

形式: 七言绝句 押[阳]韵

翻译

秋风轻轻吹过,我独自吟唱着商调的诗篇。
在外作客的我,枕着寒意,一夜之间倍感凄凉。

注释

西风:秋风。
奕奕:轻轻的。
商:古代五音之一,此处指诗歌的调式。
客枕:旅人的枕头。
凄然:凄凉的样子。
浑可事:足以消磨时光的事情。
少留:稍微留下。
荷叶:荷花的叶子。
盖鸳鸯:用来遮蔽鸳鸯鸟。

鉴赏

这首诗描绘了秋夜行旅的凄凉情景,通过对自然环境的细腻描写,表达了诗人寂寞孤独的情感。西风轻拂,商乐低吟,营造出一种悠远而又略带哀伤的氛围。客枕之下,夜晚的凉意与心中的凄凉交织在一起,使得旅人的心情更加冷清。

诗人将思绪寄托于蘋花,这种小草常被用来比喻微不足道的事物,但在这里却承载了诗人所有的感慨。"吟尽蘋花浑可事"一句,既表现了诗人对周遭环境的细致观察,也透露出一种无奈与释然,对于身处异乡、孤独夜行的无力回天的情绪。

最后两字"盖鸳鸯"则是指荷叶覆盖着水中的鸳鸯,既是对自然景物的细节描写,也隐喻了诗人希望找到一份属于自己的安宁与避风港湾。在这里,少留即意味着停留片刻,以寻求内心的平静。整首诗通过对秋夜景色的描绘,抒发了诗人的孤独感和对归属的渴望,是一种深沉而又细腻的情感表达。

收录诗词(877)

苏泂(宋)

成就

不详

经历

不详

相关古诗词

复过二首(其一)

远水连山碧四围,烟波时有鹭鸶飞。

馀姚江上中秋月,自买扁舟一个归。

形式: 七言绝句 押[微]韵

庭前菊

百叶黄香十月春,东篱佳节误陶巾。

开花较晚酒羞涩,风味依然似主人。

形式: 七言绝句 押[真]韵

恨春

芍药荼蘼一万枝,花开动是隔年期。

欲留春色都无计,睡过红云白雪时。

形式: 七言绝句 押[支]韵

拜年人(其一)

来车去马拜纷纷,岁岁年年不惮烦。

拜得老人山上去,一番儿女各当门。

形式: 七言绝句 押[元]韵