翻著葛巾呈赵尹

昔日接㒿倒,今我葛巾翻。

宿酒何时醒,形骸不复存。

忽闻有嘉客,躧步出闲门。

桃花春径满,误识武陵源。

形式: 五言律诗 押[元]韵

翻译

过去的日子常常醉倒,如今我头戴葛巾却反转。
宿醉何时能清醒,身体仿佛已不再存在。
忽然听说有贵客来访,我快步走出家门。
春天的桃花小径繁花盛开,误以为来到了武陵源。

注释

昔日:过去。
接㒿倒:醉倒。
葛巾:古代男子的头巾。
翻:反转,这里指头巾戴反了。
宿酒:隔夜未消的酒。
形骸:身体。
嘉客:尊贵的客人。
躧步:轻快地走。
桃花春径:春天盛开的桃花小路。
武陵源:源自陶渊明《桃花源记》中的理想之地。

鉴赏

这首诗描绘了诗人从醉酒中醒来,走出家门,意外遇见贵客的场景。诗人之前沉迷于酒,到了今日终于翻开了生活的新篇章。这不仅是对个人状态的转变,也反映了一种精神层面的觉醒与重生。

“昔日接㒿倒”和“今我葛巾翻”两句,通过对比昨日与今日的不同,表现出诗人内心的巨大变化。"宿酒何时醒"则是在询问自己何时能够从过去的迷醉中清醒过来,而"形骸不复存"则是在感慨时间的流逝和身躯的消瘦。

“忽闻有嘉客,躧步出闲门”两句,诗人在听说有贵客来访时,迅速走出了家门,这不仅是对宾主之礼的重视,也表达了诗人对于新生活、新际遇的期待与热情。

最后,“桃花春径满,误识武陵源”则是在描绘诗人出门所见的美丽景色。这里的“误识”并非贬义,而是因为过于陶醉于眼前的美景,以至于错以为到了传说中的武陵源。这既展现了诗人的情感,也映射出了春天的美好和大自然的魅力。

整首诗通过对比、反差和意象的运用,展示了一种从沉迷到觉醒,从关闭到开放的心灵旅程。

收录诗词(351)

张说(唐)

成就

不详

经历

诗人,政治家。一字说之。原籍范阳(今河北涿县),世居河东(今山西永济),徙家洛阳

  • 字:道济
  • 生卒年:667年~730年

相关古诗词

灉湖山寺

空山寂历道心生,虚谷迢遥野鸟声。

禅室从来尘外赏,香台岂是世中情。

云间东岭千寻出,树里南湖一片明。

若使巢由知此意,不将萝薜易簪缨。

形式: 七言律诗 押[庚]韵

三月二十日诏宴乐游园赋得风字

乐游形胜地,表里望郊宫。

北阙连天顶,南山对掌中。

皇恩贷芳月,旬宴美成功。

鱼戏芙蓉水,莺啼杨柳风。

春光看欲暮,天泽恋无穷。

长袖招斜日,留光待曲终。

形式: 排律 押[东]韵

五君咏五首(其二)苏许公瑰

许公信国桢,克美具瞻情。

百事资朝问,三章广世程。

处高心不有,临节自为名。

朱户传新戟,青松拱旧茔。

凄凉丞相府,馀庆在玄成。

形式: 排律 押[庚]韵

巴丘春作

日出洞庭水,春山挂断霞。

江涔相映发,卉木共纷华。

湘戍南浮阔,荆关北望赊。

湖阴窥魍魉,丘势辨巴蛇。

岛户巢为馆,渔人艇作家。

自怜心问景,三岁客长沙。

形式: 排律 押[麻]韵