大安妇翁舍,时来枕流眠。

形式: 押[先]韵

翻译

大安妇翁的住所,时常枕着溪流而眠。

注释

大安:地名,可能指代一个地方。
妇翁:年长的妇女(这里可能指代某个女性长辈)。
舍:住所,房屋。
时来:有时,偶尔。
枕流:枕着流水,形容人与自然和谐相处。
眠:睡觉。

鉴赏

这首诗描绘了一幅宁静而闲适的画面。"大安妇翁舍"可能指的是老翁居住在名叫大安的地方,这里给人一种安稳和安宁的感觉。"时来枕流眠"则生动地展现了老翁顺应自然,选择在流水声中安然入睡的情景。诗人黄晦叔通过简洁的词语,传达出一种淡泊生活、享受清静的意境,体现了宋代文人对隐逸生活的向往和追求。

收录诗词(1)

黄晦叔(宋)

成就

不详

经历

不详

相关古诗词

狮子岩

蛟龙跃,狮子吼,头角峥嵘精神抖。

若问破天荒,还我霹雳手。

形式: 古风 押[有]韵

拟虹亭

父老桥边问我翁,笑谈能办济川功。

水光碧界一千顷,晴影红翻二百弓。

好与诸公来玩月,方知此地亦垂虹。

乘风似有惊人语,高枕沧浪放眼空。

形式: 七言律诗 押[东]韵

句(其一)

北望三湘西九嶷,个中无处不嵚崎。

形式: 押[支]韵

登南台山

南台突兀云上头,长啸俯云曾少留。

山净九仙骑凤下,江清一女乘螺游。

烛天剑气发欧冶,隔海岛影衔水流。

马首还城见新月,更思临眺荔枝楼。

形式: 七言律诗 押[尤]韵