送泽化士兼简云门延福二老(其一)

青蛇在握心方壮,赤骥追风路不遥。

透得云门铁关过,海涛声撼洛阳桥。

形式: 七言绝句 押[萧]韵

翻译

握住青色的蛇,心中才感到强大
驾驭红色的骏马,追风之路并不遥远

注释

青蛇:比喻力量或勇气的象征。
心方壮:内心变得坚定和强大。
赤骥:指神骏的马,象征速度和决心。
追风:疾驰如风,形容行动迅速。
透得:突破、通过。
云门铁关:可能指险峻的关隘,象征难关。
海涛声撼洛阳桥:海浪的声音震撼着洛阳桥,形容气势宏大。

鉴赏

这首诗描绘了一幅生动的画面,以青蛇和赤骥为象征,展现了诗人的豪情壮志与坚定决心。"青蛇在握心方壮",形象地表达了诗人握有锐利武器或权柄时内心的振奋与力量;"赤骥追风路不遥",则以神骏的赤骥比喻快速前行的决心,暗示路程虽长但并不遥远,充满信心与期待。

"透得云门铁关过",进一步强调了诗人突破难关的决心,"云门铁关"可能象征着难以逾越的障碍或困境,而诗人凭借坚韧不拔的精神成功穿越。最后一句"海涛声撼洛阳桥",以海涛的震撼之声衬托出诗人所经之事的宏大与壮观,同时也暗含着诗人志向高远,如海浪般激荡人心,连洛阳桥都为之震动。

整体来看,这首诗通过生动的意象和富有力度的表达,展示了诗人昂扬的斗志、坚定的信念以及超越困难的勇气,具有鲜明的豪放派风格,体现了宋代理性与激情并存的文人情怀。

收录诗词(537)

释慧空(宋)

成就

不详

经历

不详

相关古诗词

送泽化士兼简云门延福二老(其二)

吉山何啻百弥卢,袖里携来一物无。

前路逢人即拈出,不知谁是赤须胡。

形式: 七言绝句 押[虞]韵

送泽化士兼简云门延福二老(其三)

过了云门更好看,前头孤峻有姜山。

三关一箭收功后,南海波斯念八还。

形式: 七言绝句 押[删]韵

送茶化士(其二)

五湖云水访山家,不问亲疏尽与茶。

若省此茶来处者,出门风摆绿杨斜。

形式: 七言绝句 押[麻]韵

送茶化士(其一)

建溪深与吉山邻,胜气潜通不在陈。

但看吉山茶碗里,雪花时现建溪春。

形式: 七言绝句 押[真]韵