伤贾老

世事一毫不挂眼,放怀只用酒为年。

已从车后携一榼,更向杖头留百钱。

顾我曾传丹鼎诀,疑君便是紫芝仙。

忽如蝉蜕不复见,雨坏茅斋八九椽。

形式: 七言律诗 押[先]韵

翻译

世间琐事全不在意,只以饮酒度日为乐。
已经从车上取下酒壶,还在手杖上留下一些钱财。
想起我曾传授过炼丹秘法,怀疑你就是那紫色灵芝仙人。
忽然间你像蝉脱壳般消失不见,雨中破旧的草屋只剩七八根柱子。

注释

世事:世间琐事。
挂眼:在意。
放怀:尽情享受。
酒为年:以饮酒度日。
车后:车旁。
榼:古代盛酒的器具。
杖头:手杖顶端。
百钱:很多钱。
曾传:曾经传授。
丹鼎诀:炼丹秘法。
紫芝仙:传说中的仙人,比喻有道之人。
蝉蜕:蝉脱壳,比喻人的变化或消失。
雨坏:被雨损坏。
茅斋:简陋的草屋。
八九椽:七八根柱子,形容房屋破败。

鉴赏

这首诗是宋代诗人郑獬的《伤贾老》,表达了对友人贾老的怀念和对其洒脱人生态度的赞赏。首句“世事一毫不挂眼”,写出了贾老看淡世俗之事,超然物外的态度。次句“放怀只用酒为年”,进一步描绘了他以饮酒度日,尽情享受生活的豪迈之情。

“已从车后携一榼”和“更向杖头留百钱”这两句,通过细节描写贾老出行时携带酒榼和随意留下钱财的行为,展现了其随性自在的生活方式。诗人回忆自己曾传授给贾老炼丹之术,暗示贾老可能追求过长生之道,而“疑君便是紫芝仙”则将贾老比作传说中的仙人,赞美他的超凡气质。

最后两句“忽如蝉蜕不复见,雨坏茅斋八九椽”,诗人感叹贾老的突然离世,如同蝉蜕去外壳般消失无踪,而那曾经的居所——破旧的茅屋也因雨水损坏,只剩残垣断壁,寓示了生命的无常和世事变迁。

整体来看,这首诗情感深沉,通过对贾老形象的刻画,既表达了对故人的哀思,也赞扬了他的生活态度和人生哲学。

收录诗词(433)

郑獬(宋)

成就

不详

经历

江西宁都梅江镇西门人,因他的祖父前往湖北安陆经商,便寄居于此。商籍人安陆,详载宁都州志,少负售才词章豪伟,宋皇祐壬辰科举人,癸巳状元及第,初试国子监谢启曰,李广才气自谓无双

  • 号:云谷
  • 籍贯:虔化
  • 生卒年:1022——1072

相关古诗词

再至会稽

自怜多病趁朝稀,合引朱轓东路归。

名姓未通丹陛下,梦魂已过浙江飞。

人生如意即为乐,世事惊心渐觉非。

正是春风催酒熟,蝤蛑霜饱蛤蜊肥。

形式: 七言律诗 押[微]韵

再和

使君携酒送馀春,缥缈高怀倚白云。

新曲旋教花下按,好题只就席间分。

阮公醉帽玉山倒,谢女舞衣沈水薰。

自笑尘埃满朱绂,良辰乐事两输君。

形式: 七言律诗 押[文]韵

再和

海棠乱插满雕盘,为爱繁梢更绕栏。

顾我有情还惜别,闻君未去且留欢。

锦裀只就花边卧,细袖偏宜烛下看。

若背荆州容易去,故人于义未为安。

形式: 七言律诗 押[寒]韵

同彦范谒仲巽饮之甚乐仲巽且有北归之期情见卒章辄用写呈

明珠堆满赤金盘,未买花前笑倚栏。

特地寻春难约伴,等閒携酒却成欢。

人生试把从头算,世事何烦著眼看。

莫怪夜深犹换烛,它时相望在长安。

形式: 七言律诗 押[寒]韵