四叠(其四)

抹涂元不加真色,凋谢犹当易美名。

天下断无西子白,古来惟有伯夷清。

形式: 七言绝句 押[庚]韵

翻译

原本就无需增添真实色彩,即使凋零也要换一个美好的称呼。
世间再没有比西施更洁白的人,自古以来只有伯夷保持着清高节操。

注释

抹涂:原本。
元:本来。
加:增添。
真色:真实色彩。
凋谢:凋零。
犹:还。
当:应当。
易:更换。
美名:美好的称呼。
天下:世间。
断无:绝对没有。
西子:西施,古代美女。
白:洁白。
古来:自古以来。
惟有:只有。
伯夷:商朝忠臣,以清廉著称。
清:清高,节操高尚。

鉴赏

这首诗是宋代文学家刘克庄的作品,名为《四叠(其四)》。从这短短的四句话中,我们可以感受到诗人对古典美学的追求和独到的见解。

“抹涂元不加真色”,这里的“抹涂”指的是修饰或粉饰,"元"是本质的意思。这句诗表达了作者对于不做作伪装,不以假象掩盖真实情感的赞赏。这种审美观念强调了自然与真诚。

接着,“凋谢犹当易美名”,“凋谢”指的是花朵凋零,即使在衰败中,依然保持着它曾经的美丽。这句诗传达出一种对即便在消逝中仍能保有其本质之美的赞扬。

第三句:“天下断无西子白”,“西子”指的是西施,这里用来比喻绝世美人。诗人说没有什么能够比得上她的美丽,表明了对她之美的极高评价。

最后一句,“古来惟有伯夷清”,"伯夷"是历史上的一个清廉之士,这里用以形容一种超然物外的高洁品格。诗人认为在古往今来,只有伯夷才能与西施的美丽相提并论,反映出对这种精神境界的推崇。

总体来说,这首诗通过对比和隐喻的手法,表达了作者对于真实、自然美以及高洁品德的深刻认识。它不仅仅是在描述一种审美标准,更是在强调一种道德追求和人生态度。

收录诗词(4805)

刘克庄(宋)

成就

宋末文坛领袖,辛派词人的重要代表,词风豪迈慷慨。晚年致力于辞赋创作,提出了许多革新理论。

经历

南宋诗人、词人、诗论家。在江湖诗人中年寿最长,官位最高,成就也最大。

  • 字:潜夫
  • 号:后村
  • 籍贯:福建莆田
  • 生卒年:1187~1269

相关古诗词

四叠(其二)

海山大士素中单,鹦鹉前驱不怕寒。

只在屋东人不识,善财错去礼旃檀。

形式: 七言绝句 押[寒]韵

四叠(其一)

帝恐先生岁晚贫,清晨颁瑞到幽人。

巡檐已觉成银屋,糁地犹堪作玉尘。

形式: 七言绝句 押[真]韵

四叠(其十二)

通宵璧月迷琼树,破晓霜葩糁玉枝。

明艳能花老夫眼,温柔不粟美人肌。

形式: 七言绝句 押[支]韵

处士妻十首(其十)杨朴

夫出随羔雁,妻忧往不还。

别诗真善谑,帝笑放归山。

形式: 古风 押[删]韵