虎北口

来无方马去无轮,天险分明限一津。

愿得玉龙横十万,榆关重识故封人。

形式: 七言绝句 押[真]韵

翻译

来时没有车马,去时没有车轮,天然的险阻清晰地划分为一条渡口。
我希望能有十万条玉龙横跨此地,让榆关再次认识那个曾经的守卫者。

注释

来无方:来时没有固定的路径。
去无轮:去时没有车辆依靠轮子。
天险:天然形成的难以逾越的险阻。
限一津:界限分明的一处渡口。
玉龙:比喻众多的军队或河流。
横十万:横跨十万(形容数量多)。
榆关:古代边关,此处指山海关。
故封人:过去的守卫者,可能指历史上守卫过此地的人。

鉴赏

这首诗描绘了边塞之巍峨与古战场的壮丽景象。"来无方马去无轮",形容军队来去匆匆,无不以战车和战马为象征,这里的“方马”、“无轮”,可能暗指战争的残酷与毁灭,也许是在表达对过往战事的怀念。"天险分明限一津",写出了边塞地带的险峻与自然界限定的清晰,一津之隔便是两国之间的界线。

"愿得玉龙横十万",这里的“玉龙”可能象征着珍贵而强大的军队或英雄人物,"横十万"则表达了对壮观战场和英勇将士的向往。"榆关重识故封人",诗人通过“榆关”,一个历史上著名的边塞地点,来唤起读者对于古代英雄事迹的记忆。“故封人”可能指的是那些守卫边疆、捍卫国土的人们,这里表达了诗人对这些人的怀念和尊敬。

整首诗通过对自然景观与历史战场的描绘,展现了诗人对于军事英雄主义的赞美,以及对古代英雄事迹的无限向往。同时,也流露出了一种边塞生活的孤寂与哀愁。

收录诗词(410)

王圭(宋)

成就

不详

经历

不详

相关古诗词

宫词(其七十六)

内库从头赐舞衣,一番时样一番宜。

才人特地新装束,生色春衫画折枝。

形式: 七言绝句 押[支]韵

宫词(其七十九)

焚香重熨赭黄衣,恐怕朝阳进御迟。

禁鼓五更交早直,归来还是立班时。

形式: 七言绝句 押[支]韵

宫词(其二十八)

黄昏锁院听宣除,翰长平明趁起居。

撰就白麻先进草,金泥降出内中书。

形式: 七言绝句 押[鱼]韵

宫词(其八十九)

六宫春色醉仙葩,绮户沉烟望翠华。

琥珀盘生山芍药,绛纱囊佩木香花。

形式: 七言绝句 押[麻]韵