奉和圣制登三台言志应制

中天表云榭,载极耸昆楼。

圣作规玄造,轩阿复聿修。

高门符令节,形胜总神州。

企翼抟禽萃,飞甍燕雀游。

缀星罗百拱,缘汉转三休。

旦云生玉舄,初月上银钩。

妙管含秦凤,仙姿丽斗牛。

形言防处逸,粹藻发嘉猷。

荷生无以谢,尽瘁竟何酬。

形式: 排律 押[尤]韵

翻译

中央的天空如云朵中的殿堂,登峰造极之处耸立着宏伟的楼阁。
帝王之作遵循着深奥的宇宙创造之理,宫殿的每个角落都精心修复,重现辉煌。
高贵的门庭与佳节相匹配,地理位置优越,汇聚全国之美。
展翅高飞的鸟儿聚集在这里,屋檐成了燕雀游玩的地方。
屋顶的拱形结构如繁星点缀,沿着银河般的路径盘旋而上,共有三层。
早晨的云彩如同从玉鞋中生出,新月初升,形似银钩。
美妙的音乐中蕴含着秦地凤凰的意象,仙人的风姿与天上的星宿相辉映。
言语中蕴含着防止安逸导致衰败的哲理,精炼的文辞展现出美好的策略。
受此恩泽,无法用言语表达感激,竭尽全力工作,又怎能完全报答。

注释

中天:中央的天空。
表云榭:如云朵中的殿堂。
载极:登峰造极。
昆楼:宏伟的楼阁。
圣作:帝王之作。
规玄造:遵循深奥的宇宙创造之理。
轩阿:宫殿的角落。
聿修:精心修复,重现辉煌。
高门:高贵的门庭。
令节:佳节。
形胜:地理位置优越。
神州:全国。
企翼:展翅高飞。
抟禽:聚集的鸟儿。
飞甍:屋檐。
缀星:如繁星点缀。
罗百拱:屋顶的拱形结构。
缘汉:沿着银河般的路径。
三休:三层。
旦云:早晨的云彩。
玉舄:玉鞋。
初月:新月。
银钩:形似银钩。
妙管:美妙的音乐。
秦凤:秦地凤凰的意象。
仙姿:仙人的风姿。
斗牛:天上的星宿。
形言:言语中。
防处逸:防止安逸导致衰败。
粹藻:精炼的文辞。
嘉猷:美好的策略。
荷生:受此恩泽。
无以谢:无法用言语表达感激。
尽瘁:竭尽全力工作。
竟何酬:又怎能完全报答。

鉴赏

此诗描绘了一种宏伟壮丽的宫殿建筑,充满了对皇帝圣明与权威的颂扬。"中天表云榭,载极耸昆楼"一句,设想了一个连接天地的高台,象征着皇权的至高无上。"圣作规玄造,轩阿复聿修"则指出这是由圣明之主亲自规划和建造的宏伟工程。

诗中还运用了大量的古典美学元素,如"企翼抟禽萃,飞甍燕雀游"中的翱、翼等意象,既表现了宫殿的雄伟,也寓含着皇帝的威仪和飞扬的志向。"缀星罗百拱,缘汉转三休"则描绘了一种宇宙秩序与宫廷建筑的和谐统一。

诗人在最后几句中表达了对皇恩的感激之情,如"旦云生玉舄,初月上银钩"等,通过自然景观的美妙来比喻皇帝的恩泽。全诗语言华丽,意境辽阔,是一篇典型的宫廷颂歌。

收录诗词(43)

许敬宗(隋末唐初)

成就

不详

经历

唐朝宰相,隋朝礼部侍郎许善心之子。隋大业年间中秀才,后担任书佐。其父许善心被杀之后投奔瓦岗军,被李密任命为记室。李密兵败之后投奔唐朝,补涟州别驾,秦王李世民问其才学召为秦府学士,贞观八年(634年)任著作郎、监修国史,不久迁中书舍人。咸亨元年(670年)以特进的身份退休。咸亨三年(672年)去世,时年81岁。赠开府仪同三司,谥曰缪。著有文集八十卷,今编诗二十七首

  • 字:延族
  • 籍贯:杭州新城
  • 生卒年:公元592年—公元672年

相关古诗词

奉和守岁应制

玉琯移玄序,金奏赏彤闱。

祥鸾歌里转,春燕舞前归。

寿爵传三礼,灯枝丽九微。

运广薰风积,恩深湛露晞。

送寒终此夜,延宴待晨晖。

形式: 排律 押[微]韵

奉和行经破薛举战地应制

混元分大象,长策挫修鲸。

于斯建宸极,由此创鸿名。

一戎乾宇泰,千祀德流清。

垂衣凝庶绩,端拱铸群生。

复整瑶池驾,还临官渡营。

周游寻曩迹,旷望动天情。

帷宫面丹浦,帐殿瞩宛城。

虏场栖九穗,前歌被六英。

战地甘泉涌,阵处景云生。

普天沾凯泽,相携欣颂平。

形式: 排律 押[庚]韵

奉和过旧宅应制

飞云临紫极,出震表青光。

自尔家寰海,今兹返帝乡。

情深感代国,乐甚宴谯方。

白水浮佳气,黄星聚太常。

岐凤鸣层阁,酆雀贺雕梁。

桂山犹总翠,蘅薄尚流芳。

攀鳞有遗皓,沐德抃称觞。

形式: 排律 押[阳]韵

奉和初春登楼即目应诏

旭日临重壁,天眷极中京。

春晖发芳甸,佳气满层城。

去鸟随看没,来云逐望生。

歌里非烟飏,琴上凯风清。

文波浮镂槛,摛景焕雕楹。

璇玑体宽政,隆栋象端衡。

创规虽有作,凝拱遂无营。

沐恩空改鬓,将何谢夏成。

形式: 排律 押[庚]韵