鹧鸪天(其一)读渊明诗不能去手,戏作小词以送

晚岁躬耕不怨贫,只鸡斗酒聚比邻。都无晋宋之间事,自是羲皇以上人。

千载后,百遍存。更无一字不清真。若教王谢诸郎在,未抵柴桑陌上尘。

形式: 词牌: 鹧鸪天

翻译

陶渊明晚年躬耕田园,安于清贫,以薄肴淡酒邀会相邻,彼此融合无间。他鄙薄晋宋年间的社会现实,向往和平淳朴的上古生活。
千年过后,流传下来的陶诗有一百多篇,没有一字不是清新纯真的。他晚年归耕在柴桑,即便是柴桑的尘土也远较王、谢诸郎高洁。

注释

躬耕:亲自耕种。
斗:盛酒的容器。
羲皇以上人:指上古以远的人。
清真:指陶诗独具的一种风格:清新纯真。
王、谢诸郎:王、谢两家的子弟。
王、谢是东晋的两大望族,其子弟以潇洒儒雅见称。
柴桑:在今江西省九江市西南。
陶渊明柴桑人,晚年归耕也在柴桑。

鉴赏

这首诗是宋代词人辛弃疾的作品,他以读陶渊明诗的感受为灵感,创作了一首表达对田园生活的向往和对隐逸之风的敬仰的小词。诗中描绘了晚年陶渊明躬耕田亩,生活虽然清贫,却能与邻里共度欢乐时光,没有晋宋时期的纷扰,仿佛回到了远古时代的人类淳朴生活。诗人赞美陶渊明的诗作历经千年仍清新真实,即使像王谢那样的世家子弟也无法与他在柴桑乡间的平淡生活相比。整体上,这首诗体现了辛弃疾对中国古代隐士文化的推崇和对田园生活的理想化追求。

收录诗词(762)

辛弃疾(宋)

成就

不详

经历

南宋词人。原字坦夫,改字幼安,别号稼轩,汉族。出生时,中原已为金兵所占。21岁参加抗金义军,不久归南宋。历任湖北、江西、湖南、福建、浙东安抚使等职。一生力主抗金。曾上《美芹十论》与《九议》,条陈战守之策。其词抒写力图恢复国家统一的爱国热情,倾诉壮志难酬的悲愤,对当时执政者的屈辱求和颇多谴责;也有不少吟咏祖国河山的作品。题材广阔又善化用前人典故入词,风格沉雄豪迈又不乏细腻柔媚之处。由于的抗金主张与当政的主和派政见不合,后被弹劾落职,退隐江西带湖

  • 籍贯:历城(今山东济南)
  • 生卒年:1140-1207

相关古诗词

鹧鸪天(其十一)游鹅湖醉书酒家壁

春入平原荠菜花,新耕雨后落群鸦。多情白发春无奈,晚日青帘酒易赊。

闲意态,细生涯。牛栏西畔有桑麻。青裙缟袂谁家女,去趁蚕生看外家。

形式: 词牌: 鹧鸪天

鹧鸪天(其六)鹅湖归病起作

枕簟溪堂冷欲秋。断云依水晚来收。红莲相倚浑如醉,白鸟无言定自愁。

书咄咄,且休休。一丘一壑也风流。不知筋力衰多少,但觉新来懒上楼。

形式: 词牌: 鹧鸪天

霜天晓角.赤壁

雪堂迁客,不得文章力。赋写曹刘兴废,千古事、泯陈迹。

望中矶岸赤,直下江涛白。半夜一声长啸,悲天地、为予窄。

形式: 词牌: 霜天晓角

霜天晓角

暮山层碧。掠岸西风急。

一叶软红深处,应不是、利名客。玉人还伫立。

绿窗生怨泣。万里衡阳归恨,先倩雁、寄消息。

形式: 词牌: 霜天晓角