【双调】沉醉东风

面比花枝解语,眉横柳叶长疏。

想着雨和云,朝还暮,但开口只是长吁。

纸鹞儿休将人厮应付,肯不肯怀儿里便许。

形式:

翻译

面容比花朵更会说话,眉毛像柳叶般稀疏而修长。
心中挂念着雨和云,从早到晚,开口却只有深深的叹息。
不要用纸做的风筝来敷衍我,你是否愿意真心地接纳在你的怀抱中。

注释

面:形容人的容貌。
比:比较。
花枝:花朵的样子。
解语:能表达情感。
眉:眉毛。
横:横卧,描绘形状。
柳叶:柳树叶子,比喻细长。
长疏:长且稀疏。
想:思念。
雨:自然现象,象征情绪。
云:象征变化无常。
朝还暮:从早到晚。
长吁:深深地叹气。
纸鹞儿:纸做的风筝,代指不真诚的人或物。
休:不要。
厮应付:应付了事,敷衍。
肯不肯:是否愿意。
怀儿里:怀抱之中,比喻亲近的地方。
便许:就答应,直接给予。

鉴赏

这首元曲描绘了一位女子的形象,她面容如花,眼眉如柳叶般修长而稀疏,仿佛会说话一般。她的思绪飘忽不定,如同雨和云般变化无常,从早到晚都在深陷愁绪中,开口便是长长的叹息。她对纸鹞儿(可能象征着追求者)的应酬并不屑一顾,不愿轻易接受,更希望对方能深入内心,给予真挚的情感承诺。整体上,这首词以细腻的笔触刻画了一个情感复杂的女性形象,表达了她对感情的期待与坚守。

收录诗词(61)

关汉卿(元)

成就

不详

经历

元代杂剧作家。是中国古代戏曲创作的代表人物,“元曲四大家”之首。已斋叟。汉族,解州人(今山西省运城),与马致远、郑光祖、白朴并称为“元曲四大家”。以杂剧的成就最大,一生写了60多种,今存18种,最著名的有《窦娥冤》;也写了不少历史剧,如:《单刀会》、《单鞭夺槊》、《西蜀梦》等;散曲今在小令40多首、套数10多首。塑造的“我却是蒸不烂、煮不熟、捶不匾、炒不爆、响珰珰一粒铜豌豆”(〈不伏老〉)的形象也广为人称,被誉“曲家圣人”

  • 号:已斋(一作一斋)
  • 生卒年:约1220年──1300年

相关古诗词

【双调】沉醉东风

忧则忧鸾孤凤单,愁则愁月缺花残,为则为俏冤家,害则害谁曾惯,瘦则瘦不似今番,恨则恨孤帏绣衾寒,怕则怕黄昏到老。

形式: 押[皓]韵

【双调】沉醉东风

伴夜月银筝凤闲,暖东风绣被常悭。

信沉了鱼,书绝了雁,盼雕鞍万水千山。

本利对相思若不还,则告与那能索债愁眉泪眼。

形式:

【双调】沉醉东风

咫尺的天南地北,霎时间月缺花飞,手执着饯行杯,眼阁着别离泪,刚道得声保重将息,痛煞煞教人舍不得,好去者,望前程万里。

形式:

【双调】碧玉箫(其一)

黄召风虔,盖下丽春园。员外心坚,使了贩茶船。

金山寺心事传,豫章城人月圆。

苏氏贤,嫁了双知县。天,称了他风流愿。

形式: