咏史(其七)汉高帝

一带阴山浪引弓,运移婚媾一朝通。

英雄白首消磨尽,甘与枭雏作妇翁。

形式: 七言绝句 押[东]韵

翻译

阴山山脉绵延,弓箭手在此策马射猎,
世事变迁,原本不通的联姻忽然实现。

注释

阴山:指北方的山脉,如阴山山脉。
浪引弓:形容弓箭手在山间狩猎的场景。
运移:指世事变化,命运转移。
婚媾:指婚姻关系。
一朝通:突然之间变得可以通婚。
英雄:这里可能指的是某位有威望的人物。
白首:形容人年纪大。
消磨尽:耗尽,消失。
甘:心甘情愿。
枭雏:比喻凶恶或不择手段的人。
妇翁:儿媳的父亲,这里指接受这种关系的人。

鉴赏

这首诗以阴山为背景,描绘了一段历史变迁。"一带阴山浪引弓"形象地展现了壮丽的山川景色,暗示着历史的宏大舞台。"运移婚媾一朝通"则揭示了历史事件,可能是指汉高祖刘邦与匈奴的和亲,通过联姻暂时稳定了边境。

"英雄白首消磨尽"表达了对历史中英雄人物的感慨,即使如刘邦这样的英雄,也在岁月流转中老去,曾经的辉煌逐渐消逝。最后两句"甘与枭雏作妇翁"寓意深刻,"枭雏"通常用来比喻凶残或不肖之辈,诗人借此暗示刘邦晚年可能被迫与不配之人联姻,反映了权力斗争中的无奈和妥协。

整体来看,这首诗以咏史的方式,寓言性强,借阴山之景和历史事件,表达了对英雄命运的沉思以及对世事无常的感慨。

收录诗词(763)

陈普(宋末元初)

成就

不详

经历

不详

相关古诗词

咏史(其六)汉高帝

羽未禽时胆屡寒,羽禽不得一朝闲。

卯金四百年天下,却在双娥一笑间。

形式: 七言绝句 押[删]韵

咏史(其五)汉高帝

扶创裹血过家乡,四顾何人守四方。

梁楚淮南残一国,山河争属将狼羊。

形式: 七言绝句 押[阳]韵

咏史(其四)汉高帝

金创可愈不容医,应念丁公相厄时。

不赖西风吹楚卒,千龙万虎亦何为。

形式: 七言绝句 押[支]韵

咏史(其三)汉高帝

煨烬三王不复收,子孙大辱辟阳侯。

无边智力皆骑虎,高绝还能四百秋。

形式: 七言绝句 押[尤]韵