冬日山崦人家

曲崦人家少,谋生各自安。

垦耕因地力,墐塞禦天寒。

猎火明深峤,渔梁露浅滩。

老翁知客醉,语不到悲欢。

形式: 五言律诗 押[寒]韵

翻译

山坳里的住户稀少,人们各自寻找生活的方法。
他们根据土地肥力开垦耕作,防备严寒则封闭门窗。
深山中燃起猎人照明的火堆,河边的鱼梁清晰可见在浅滩上。
老翁知道有客人醉了,交谈中并未触及欢乐或悲伤的话题。

注释

曲崦:山坳。
谋生:谋取生计。
各自安:各自寻求安稳。
垦耕:开垦耕种。
因地力:根据土地的肥力。
墐塞:封闭门窗以抵御。
禦天寒:防备寒冷天气。
猎火:狩猎时的火堆。
深峤:深山。
渔梁:捕鱼的石堰。
浅滩:水边的浅水区域。
老翁:老者。
知客醉:知道客人喝醉了。
语不到:交谈中不涉及。
悲欢:悲伤或欢乐。

鉴赏

这首宋诗《冬日山崦人家》描绘了一幅冬季山村生活的画面。"曲崦人家少",开篇即展现出山间村落的稀疏与宁静,弯曲的山坡上住家不多,透露出一种远离尘嚣的隐逸气息。"谋生各自安",表达了村民们各自独立谋生,自给自足的生活状态。

"垦耕因地力,墐塞禦天寒",进一步描绘了农人们根据土地的肥沃程度进行耕作,同时采取措施防寒保暖的情景,体现了古人顺应自然、勤劳智慧的生活哲学。"猎火明深峤,渔梁露浅滩",通过猎人夜晚在深山举火照亮路径和渔民在浅滩捕鱼的生动场景,展现了山村生活的多样性和艰辛。

最后两句"老翁知客醉,语不到悲欢",以一位老翁接待醉酒的客人,他们的交谈并未触及世俗的悲欢离合,更显出山村生活的淳朴和淡然。整首诗语言质朴,意境深远,勾勒出一幅冬日山居生活的恬静画卷。

收录诗词(1029)

释文珦(宋)

成就

不详

经历

不详

相关古诗词

冯深居宰会稽

诏辟稽山县,清风在一琴。

那知致君术,不是字民心。

官舍桐阴合,圜扉草色深。

退衙人吏散,应共野僧吟。

形式: 五言律诗 押[侵]韵

出户

出户逢幽客,相携过别村。

冻开泥径滑,桥断石星存。

云起难知处,泉流自有源。

老农心甚适,耕凿长儿孙。

形式: 五言律诗 押[元]韵

出游归隐

出游归隐两无心,非慕沃洲支道林。

啖柏自然闲土锉,制荷曾不费金针。

悠悠往事空尘梦,冉冉馀生任陆沉。

颇谓天闲千里马,难胜寥廓九皋禽。

形式: 七言律诗 押[侵]韵

出越城访归隐庵主人

何事相寻向此游,入城不似出城幽。

山于屋外参差见,水到门前款曲流。

树腹半空栖伏翼,竹梢初动蔓牵牛。

分明记得前回过,斜月疏钟到客舟。

形式: 七言律诗 押[尤]韵