夜深

四山古木变精灵,闻得相呼来听经。

夜深经罢各分散,灯火满林如乱星。

形式: 七言绝句 押[青]韵

翻译

四周古老的树木化作了精灵,能听到它们互相呼唤前来听经。
夜晚深沉,听完经文后各自散去,林中灯火点点,犹如繁星乱舞。

注释

古木:指年代久远的树木,这里形容为有灵性的事物。
精灵:神话传说中的小仙子或具有神秘力量的生物。
相呼:互相呼唤,形容树木仿佛有生命,能相互交流。
听经:指僧侣们在夜晚诵读佛经。
灯火满林:形容夜晚林中明亮的灯光。
乱星:比喻灯火繁多,如同闪烁的星星。

鉴赏

这首诗描绘了一幅静谧而神秘的夜晚景象。首句“四山古木变精灵”,将山中的古老树木赋予了灵性,暗示了诗人对自然界的敬畏和神秘感。接下来,“闻得相呼来听经”进一步渲染了氛围,仿佛这些树木在深夜里聚集聆听佛法诵读,增添了禅意和超凡的想象。

“夜深经罢各分散”,描述了诵经结束后,树木们在夜色中悄然散去的情景,显得宁静而有序。最后一句“灯火满林如乱星”,以明亮的灯火比喻散去的树木,犹如点点星光,既写实又富有诗意,形象地展现了山林在寂静夜晚的独特韵味。

总的来说,这首《夜深》通过生动的意象和细腻的笔触,描绘了山林之夜的神秘与宁寂,体现了宋代理学崇尚自然、追求内心平静的精神风貌。

收录诗词(1029)

释文珦(宋)

成就

不详

经历

不详

相关古诗词

夜禅

岩房静坐夜方中,无相无缘智境融。

未始将心空万法,曾知万法本来空。

形式: 七言绝句 押[东]韵

孤雁

万里孤飞羽翼残,一声时复叫云寒。

江湖群侣今难得,随处烟波且自安。

形式: 七言绝句 押[寒]韵

征妇词

第一伤心是别离,别来三度寄征衣。

更嫌春梦无凭准,梦里言归又不归。

形式: 七言绝句 押[微]韵

竺山中夜

天汉无云星宿稀,夜凉清露湿山衣。

月明照我孤禅影,亦照松头野鹤飞。

形式: 七言绝句 押[微]韵