南昌晚眺

南昌城郭枕江烟,章水悠悠浪拍天。

芳草绿遮仙尉宅,落霞红衬贾人船。

霏霏阁上千山雨,嘒嘒云中万树蝉。

怪得地多章句客,庾家楼在斗牛边。

形式: 七言律诗 押[先]韵

翻译

南昌城建在江边烟雾之中,章江水悠悠荡漾拍打着天空。
青草茂盛遮掩了仙尉的住宅,落日余晖映照着商人的船只。
阁楼上空下着绵绵细雨,群山笼罩在蒙蒙烟雨中,万树间蝉鸣声声。
难怪此地文人墨客众多,庾家楼就在那星辰灿烂的斗牛之间。

注释

南昌:江西省的省会城市。
城郭:城墙,代指城市。
枕江烟:依偎在江边的雾气中。
章水:赣江的支流。
悠悠:形容水流平静的样子。
浪拍天:波浪拍打天空。
芳草:芳香的青草。
仙尉:古代官职名,此处可能指地方官员。
宅:住宅。
落霞:傍晚的彩霞。
红衬:红色映衬。
贾人:商人。
霏霏:形容雨细密的样子。
阁上:指高楼。
千山雨:群山中的雨。
嘒嘒:蝉鸣的声音。
云中:云层之间。
万树蝉:无数的蝉在树上鸣叫。
地多章句客:地方上有许多擅长诗词的人。
章句客:指文人墨客。
庾家楼:古代名楼,庾亮的故居。
斗牛:星座名,指斗宿和牛宿。
边:附近。

鉴赏

这首诗描绘了一幅南昌城郭的晚景图。开篇两句“南昌城郭枕江烟,章水悠悠浪拍天”通过对比手法,将南昌的城郭与流动的江水、悠长的章水相对应,营造出一片静谧而又生机勃勃的景象。接下来的“芳草绿遮仙尉宅,落霞红衬贾人船”则描绘了春意盎然的景色和晚霞映照下的商贾船只,展示出自然与人文的和谐共生。

中间两句“霏霏阁上千山雨,嘒嘒云中万树蝉”通过对雨声和蝉鸣的描写,传达了一种深邃幽静之感。诗中的"霏霏"与"嘒嘒"都是拟声词,用以形容细雨绵绵和蝉鸣连续的声音,营造出一种超然物外的境界。

最后两句“怪得地多章句客,庾家楼在斗牛边”则是对古代文学家章句与庾信的点缀。诗人提到他们的地理位置,是为了表达自己对于前辈文人的怀念和敬仰之情,同时也彰显了南昌这座城池承载着深厚的文化底蕴。

整首诗通过对自然景观与历史人物的描写,展现了诗人对于故土的深情,以及对文学传统的尊重和自我文化认同。语言清丽,意境幽远,是一首充满诗意地回顾古人的佳作。

收录诗词(374)

韦庄(唐)

成就

不详

经历

汉族,晚唐诗人、词人,五代时前蜀宰相。文昌右相韦待价七世孙、苏州刺史韦应物四世孙。工诗,与温庭筠同为“花间派”代表作家,并称“温韦”。所著长诗《秦妇吟》反映战乱中妇女的不幸遭遇,在当时颇负盛名,与《孔雀东南飞》、《木兰诗》并称“乐府三绝”。有《浣花集》十卷,后人又辑其词作为《浣花词》。《全唐诗》录其诗三百一十六首

  • 字:端己
  • 籍贯:长安杜陵(今中国陕西省西安市附近)
  • 生卒年:约836年- 约910年

相关古诗词

南省伴直

文昌二十四仙曹,尽倚红檐种露桃。

一洞烟霞人迹少,六行槐柳鸟声高。

星分夜彩寒侵帐,兰惹春香绿映袍。

何事爱留诗客宿,满庭风雨竹萧骚。

形式: 七言律诗 押[豪]韵

南游富阳江中作

南去又南去,此行非自期。

一帆云作伴,千里月相随。

浪迹花应笑,衰容镜每知。

乡园不可问,禾黍正离离。

形式: 五言律诗 押[支]韵

咸阳怀古

城边人倚夕阳楼,城上云凝万古愁。

山色不知秦苑废,水声空傍汉宫流。

李斯不向仓中悟,徐福应无物外游。

莫怪楚吟偏断骨,野烟踪迹似东周。

形式: 七言律诗 押[尤]韵

咸通

咸通时代物情奢,欢杀金张许史家。

破产竞留天上乐,铸山争买洞中花。

诸郎宴罢银灯合,仙子游回璧月斜。

人意似知今日事,急催弦管送年华。

形式: 七言律诗 押[麻]韵