贻长松寺慈禅师

一年山色好相看,欲去仍来倍黯然。

大士初无留客意,幽人更结住山缘。

梨花村落清明后,梅子园林五月前。

我已到家春亦老,酒杯犹足趁流年。

形式: 七言律诗 押[先]韵

翻译

一年四季的山色都美不胜收,想离开又回来时心情更加沉重。
大士似乎没有挽留的意思,而隐士更是与山有了不解之缘。
清明节后的梨花盛开在乡村,梅子成熟的园林则在五月之前。
我已经回到家中,春天也已老去,但酒杯还能陪伴我度过剩下的岁月。

注释

山色:指四季变换中的自然景色。
黯然:形容心情低落或忧郁。
大士:佛教中对菩萨的尊称,这里可能指寺庙中的僧人。
幽人:隐居的人,指山中修行者。
清明:中国传统节日,通常在公历4月4日或5日。
梅子园林:指梅树成林的地方,可能暗示季节。
春亦老:春天即将过去。
流年:流逝的光阴,指岁月。

鉴赏

这首诗是宋代诗人李流谦所作,名为《贻长松寺慈禅师》。诗中表现了诗人对自然美景的欣赏以及对禅师的尊敬之情。

"一年山色好相看,欲去仍来倍黯然。"

这一句描绘了一年四季中山色的变化,每当要离开时,山色却变得更加幽深迷人,让人不忍离去。这两句表达了诗人对大自然的热爱和依恋。

"大士初无留客意,幽人更结住山缘。"

这里的“大士”指的是慈禅师,这句话说明慈禅师本没有留下行者之心,但“幽人”即诗人自己,却因为山中的美景和禅师的德行而更加坚定了留在山中的决心。

"梨花村落清明后,梅子园林五月前。"

这两句描写了时间的推移,从春天到初夏,梨花已经凋零,而梅子的季节尚未到来。这不仅是对时光流转的一种描绘,也间接表达了诗人在山中度过时光的宁静与愉悦。

"我已到家春亦老,酒杯犹足趁流年。"

诗人回到家中,发现春天也已经渐渐老去,但他依然举起酒杯,享受着生活,体现了对生命无常的感慨以及活在当下、珍惜每一刻时光的心态。

整首诗通过对山色和季节变化的细腻描写,以及对禅师的崇敬之情,展现了一种超脱尘世、与自然合一的精神境界。

收录诗词(653)

李流谦(宋)

成就

不详

经历

不详

相关古诗词

送五八侄归二江

清霜入短褐,送汝酌深杯。

万事不如学,千金难买才。

关心门户重,过眼岁时催。

莫待收灯后,驱车望早来。

形式: 五言律诗 押[灰]韵

送尹仲求临邛户掾

何必昆峰远,天球自粹温。

掾曹甘蠖屈,僚侣总鲸吞。

子去成三友,公馀寄一樽。

沧溟有馀沥,犹幸及鸰原。

形式: 五言律诗 押[元]韵

送王伯董入总幕(其一)

几窗缠结习,翰墨录殊勋。

未入三山直,当空万马群。

俛眉聊绿水,展脚是青云。

五十头如漆,功名不放君。

形式: 五言律诗 押[文]韵

送王伯董入总幕(其二)

昔为万里别,归送北征鸿。

近接何曾数,深期本自同。

远眸眵雾嶂,短箠滑霜风。

更说无穷乐,怀中双橘红。

形式: 五言律诗 押[东]韵