和况之提刑途中遇雪

云凝野旷接高低,切切寒侵使者衣。

客路恍惊霜鬓改,家山回望玉觞飞。

更添宿雨催花润,未放春雷起蛰威。

柳色压堤清溜满,舣船持酒待君归。

形式: 七言律诗 押[微]韵

翻译

云雾笼罩野外,高低起伏,寒冷侵袭着使者的衣物。
旅途中的我忽然惊讶于白发的增添,回首家乡,仿佛看见亲人举杯欢庆。
夜雨滋润花朵,春雷尚未展现出唤醒冬眠的力量。
堤岸上柳色浓郁,清流满溢,我停船等待你的归来,准备一同畅饮。

注释

云凝:云雾凝聚。
野旷:野外空旷。
使者衣:使者所穿的衣服。
恍惊:猛然惊觉。
霜鬓:白发如霜。
玉觞飞:形容美酒如飞溅。
宿雨:夜间下的雨。
催花润:滋润花朵生长。
蛰威:春雷唤醒冬眠的力量。
柳色压堤:柳树茂盛,绿意盎然。
清溜满:清澈的水流满溢。
舣船:停船靠岸。
持酒待君归:拿着酒等待你的归来。

鉴赏

这首诗描绘了诗人韩维在途中遇到雪景时的感受。首句“云凝野旷接高低”展现了广袤田野上空云层低垂,与地势起伏相映成趣的画面。接着,“切切寒侵使者衣”写出了冬日严寒直透衣裳,诗人仿佛能感受到深深的寒意。

“客路恍惊霜鬓改”表达了诗人旅途中的孤独与岁月流逝的感慨,看到白发悄然增多,不禁心生惊讶。回首故乡,“家山回望玉觞飞”,诗人想象着家人举杯遥祝的温馨场景,心中充满思乡之情。

“更添宿雨催花润”暗示了雨雪滋润了大地,预示着春天的到来,但同时春雷未至,保留了一丝冬的沉寂。最后一句“柳色压堤清溜满,舣船持酒待君归”描绘了堤岸上柳树葱郁,清流满溢,诗人泊舟岸边,期待友人归来,共享美酒。

整首诗以雪景为背景,寓情于景,表达了诗人旅途中的孤寂、对家乡的思念以及对友人的期盼,情感深沉而富有画面感。

收录诗词(1022)

韩维(宋)

成就

不详

经历

不详

相关古诗词

和君俞岁暮偶成

冻水迎风解,芳芽逐日新。

不惊身渐老,还喜物皆春。

发短频添雪,心虚不受尘。

鸡豚如有燕,莫忘社中人。

形式: 五言律诗 押[真]韵

和君俞春暮书事

举俗从多事,惟君独闭关。

废觞岂为戒,开卷不妨闲。

小雨清湖面,飞花乱席间。

应怜狂太守,心不到灵山。

形式: 五言律诗 押[删]韵

和君俞偶成

窃比淮阳卧,幸非庄舄吟。

政馀无异事,物外得同心。

遇兴倾浮蚁,投闲作戏禽。

世间并出世,于我两沉沉。

形式: 五言律诗 押[侵]韵

和君俞喜雨

一夜歊炎散烈风,清和从令气潜通。

诚微敢谓天心应,政拙惟希岁事丰。

便有欢声南亩俗,首传佳句少陵翁。

心灰鬓雪无馀愿,饱食安居与众同。

形式: 七言律诗 押[东]韵