念奴娇.鲜于安抚□□劝酒

固陵江上,暮云急、一夜打头风雨。

催送春江船上水,笑指□山归去。

靴帽丛中,渔樵席上,总是安行处。

惟馀旧话,为公今日拈取。

见说家近岷山,翠云平楚,万古青如故。

要把平生三万轴,唤取山灵分付。

庐阜嵩高,睢阳岳麓,会与岷为伍。

及时须做,鬓边应未迟暮。

形式: 词牌: 念奴娇

翻译

在固陵江上,傍晚的乌云快速移动,一夜之间风雨交加。
催促着春江上的船只,船夫笑着指向远方的□山,准备回家。
在渔夫和樵夫聚集的席间,或是穿着靴帽的官员之中,这里都是我安心停留的地方。
只剩下那些旧日的谈话,今天为你一一提起。
听说你的家靠近岷山,那里的翠绿山峦连绵,万古不变的青翠。
我想把一生所见的三万幅画卷,都交给山神保管。
庐山、阜山、嵩山以及睢阳的岳麓山,都将与岷山一同成为壮丽的风景。
趁现在,还不算晚,应当及时把这些美景记在心中。

注释

暮云:傍晚的乌云。
打头:首先, 首先开始。
催送:催促运送。
□山:未知的地名,此处可能缺失。
渔樵:渔夫和樵夫。
安行处:安心停留的地方。
旧话:旧日的谈话。
岷山:中国西部的山脉。
翠云平楚:翠绿的山峦连绵起伏。
三万轴:极言画卷之多。
山灵:山神。
庐阜:庐山和阜山。
鬓边:鬓发边,指年纪。
迟暮:晚年, 衰老。

鉴赏

这首宋词《念奴娇·鲜于安抚□□劝酒》是魏了翁所作,描绘了固陵江上的一幕景色和对友人的深深祝愿。开篇以急促的暮云和风雨渲染出江面的苍茫,暗示了时光匆匆。"催送春江船上水"形象地写出江水因风雨而加速流动,仿佛在催促船只启程。"笑指□山归去"中的"笑指"二字,透露出一种轻松愉快的气氛,友人即将踏上归途。

接下来,词人描述了友人在渔樵席间的平凡生活,认为这正是他安心之处。"惟馀旧话,为公今日拈取"表达了对往昔友情的怀念,以及此刻能与友人共话的珍贵。

词的下片转向对友人家乡的描绘,赞美其靠近岷山的优美环境,青山常在,寓意友人的品格也将如山般永恒。"要把平生三万轴,唤取山灵分付"表达了对友人才华的赞赏,希望他能将一生所学传授给后人。

最后,词人祝愿友人如庐阜、嵩高、睢阳岳麓等地的名山一样,永载史册,同时鼓励他在尚有余力之时积极进取,不要因为岁月而耽误了壮志。整首词情感真挚,意境深远,充满了对友人的激励和祝福。

收录诗词(1076)

魏了翁(宋)

成就

不详

经历

南宋著名理学家、思想家、大臣。嘉熙元年(1237年)卒,年六十,赠太师、秦国公,谥文靖。反对佛、老“无欲”之说,认为圣贤只言“寡欲”不言“无欲”,指出“虚无,道之害也”。推崇朱熹理学,但也怀疑朱注各经是否完全可靠。提出“心者人之太极,而人心已又为天地之太极”,强调“心”的作用,又和陆九渊接近。能诗词,善属文,其词语意高旷,风格或清丽,或悲壮。著有《鹤山全集》、《九经要义》、《古今考》、《经史杂钞》、《师友雅言》等,词有《鹤山长短句》

  • 字:华父
  • 号:鹤山
  • 籍贯:邛州蒲江(今属四川)
  • 生卒年:1178年—1237年

相关古诗词

念奴娇.刘左史光祖夫人生日

刘郎初度随春到,尚记彩衣春立。

又上夫人千岁寿,相望不争旬日。

琴瑟仪刑,山河态度,长是春风识。

都将和气,蒸成满院红白。

我被五斗红陈,三升官酒,驱到郪城北。

解后相逢同一笑,此会几年难觅。

宝蜡烧春,花光缟夜,未放觥筹急。

天然真乐,傥来知是疣物。

形式: 词牌: 念奴娇

念奴娇.叔母生日刘左史光祖以余.春时所与为寿词韵见贶复.用韵谢之

梦中犹记,来时路、五马踟蹰攒立。

江北城南春澹沲,山锁一天晴日。

伊轧征车,徊徨去意,只有东风识。

如今还在,谁人伴我浮白。

天外一曲阳春,依然有脚,来到萱堂北。

不是奇情双照亮,肯寄鳞鸿相觅。

酒引曹醇,歌翻楚调,触拨归心急。

醉魂时绕,莺花世界风物。

形式: 词牌: 念奴娇

念奴娇.广汉士民送别用韩推官韵为谢

万人遮道,拨不断、争挽房湖逐客。

臣罪既盈应九死,全荷君王矜恻。

况是当年,曾将愚技,十字街头立。

恩波浩荡,孤忠未报涓滴。

世事应若穿杨,一弦不到,前发皆虚的。

自判此生元有分,不管筮违龟食。

靴帽丛中,渔樵席上,无入非吾得。

倚湖一笑,夜深群动皆息。

形式: 词牌: 念奴娇

木兰花慢.绵州表兄生日绍定壬辰五月

被东风吹送,都看尽、蜀三川。

向涪水西来,东山右去,剑阁南旋。

家家露餐风宿,数旬间、浑不见炊烟。

踏遍王孙草畔,眼明帝子城边。万家赤子日高眠。

丝管夜喧阗。自梓遂而东,岷峨向里,汉益从前。

人人里歌涂咏,愿君侯、长与作蕃宣。

我愿时清无事,早归相伴华颠。

形式: 词牌: 木兰花慢