南陵五松山别荀七

君即颍水荀,何惭许郡宾。

相逢太史奏,应是聚宝人。

玉隐且在石,兰枯还见春。

俄成万里别,立德贵清真。

形式: 古风 押[真]韵

翻译

你就像颍水边的荀子,何必为做许郡的宾客而感到羞愧。
我们相遇时,恰似太史公在奏书,你定是那个聚集珍宝的人。
你的才华如同美玉深藏于石中,即使兰花凋零也能期待春天的到来。
转眼间就要踏上万里征程,树立德行最重要的是清正真实。

注释

君:你。
即:就是。
颍水:古代河流名,源出河南。
荀:荀子,战国时期儒家学者。
何惭:何必感到羞愧。
许郡宾:许地的宾客,比喻有才之人。
太史奏:太史公(司马迁)的奏书,比喻重要的评价或认可。
聚宝人:比喻有才华、受人尊敬的人物。
玉隐:美玉隐藏。
石:比喻困难或不显眼的环境。
兰枯:兰花凋谢。
见春:期待春天,比喻希望复苏。
俄成:忽然就。
万里别:远行万里。
立德:树立德行。
贵清真:以清正真实为贵。

鉴赏

这首诗是唐代诗人李白的《南陵五松山别荀七》。从诗中可以看出,诗人与友人在自然美景中的告别之情,以及对友人的嘉许和自我修养的表达。

"君即颍水荀,何惭许郡宾。" 这两句是诗人对朋友的赞誉,意思是说你就像颍水边的荀草一样高洁,而我在许都只是一个普通的宾客,没有什么值得骄傲的。

"相逢太史奏,应是聚宝人。" 这两句表达了诗人与友人的偶然相遇,就像是太史奏报祥瑞之事,互相之间都是珍贵的人物。

"玉隐且在石,兰枯还见春。" 玉隐指的是美好的品德藏于心中,如同美玉尚留在石中未被发现;兰枯即使兰草枯萎,但依然能感受到春天的气息。这两句强调了内在的高贵和对美好事物的坚持。

"俄成万里别,立德贵清真。" 这两句则是诗人表达自己与友人的突然离别,如同一夜之间就要分别数千里,同时也表明了建立高尚品德的重要性,以及对纯洁真挚品格的珍视。

整首诗通过自然景物和深情寄托,展现了诗人崇尚高洁、追求超脱世俗的生活态度,以及他对友谊深厚的情感。

收录诗词(1046)

李白(唐)

成就

不详

经历

唐朝浪漫主义诗人,被后人誉为“诗仙”。祖籍陇西成纪(待考),出生于西域碎叶城,4岁再随父迁至剑南道绵州。存世诗文千余篇,有《李太白集》传世。762年病逝,享年61岁。其墓在今安徽当涂,四川江油、湖北安陆有纪念馆

  • 字:太白
  • 号:青莲居士
  • 生卒年:701年-762年

相关古诗词

南陵别儿童入京

白酒新熟山中归,黄鸡啄黍秋正肥。

呼童烹鸡酌白酒,儿女嬉笑牵人衣。

高歌取醉欲自慰,起舞落日争光辉。

游说万乘苦不早,著鞭跨马涉远道。

会稽愚妇轻买臣,余亦辞家西入秦。

仰天大笑出门去,我辈岂是蓬蒿人。

形式: 古风

叙旧赠江阳宰陆调

泰伯让天下,仲雍扬波涛。

清风荡万古,迹与星辰高。

开吴食东溟,陆氏世英髦。

多君秉古节,岳立冠人曹。

风流少年时,京洛事游遨。

腰间延陵剑,玉带明珠袍。

我昔斗鸡徒,连延五陵豪。

邀遮相组织,呵嚇来煎熬。

君开万丛人,鞍马皆辟易。

告急清宪台,脱余北门厄。

间宰江阳邑,剪棘树兰芳。

城门何肃穆,五月飞秋霜。

好鸟集珍木,高才列华堂。

时从府中归,丝管俨成行。

但苦隔远道,无由共衔觞。

江北荷花开,江南杨梅熟。

正好饮酒时,怀贤在心目。

挂席拾海月,乘风下长川。

多沽新丰醁,满载剡溪船。

中途不遇人,直到尔门前。

大笑同一醉,取乐平生年。

形式: 古风

宣州九日闻崔四侍御与宇文太守游敬亭余时登响山不同此赏醉后寄崔侍御二首(其二)

九日茱萸熟,插鬓伤早白。

登高望山海,满目悲古昔。

远访投沙人,因为逃名客。

故交竟谁在,独有崔亭伯。

重阳不相知,载酒任所适。

手持一枝菊,调笑二千石。

日暮岸帻归,传呼隘阡陌。

彤襟双白鹿,宾从何辉赫。

夫子在其间,遂成云霄隔。

良辰与美景,两地方虚掷。

晚从南峰归,萝月下水壁。

却登郡楼望,松色寒转碧。

咫尺不可亲,弃我如遗舄。

九卿天上落,五马道旁来。

列戟朱门晓,褰帏碧嶂开。

登高望远海,召客得英才。

紫绶欢情洽,黄花逸兴催。

山从图上见,溪即镜中回。

遥羡重阳作,应过戏马台。

形式: 古风

宣州长史弟昭赠余琴溪中双舞鹤诗以见志

令弟佐宣城,赠余琴溪鹤。

谓言天涯雪,忽向窗前落。

白玉为毛衣,黄金不肯博。

背风振六翮,对舞临山阁。

顾我如有情,长鸣似相托。

何当驾此物,与尔腾寥廓。

形式: 古风 押[药]韵