湖西杂感诗(其九)

猛虎磨牙踞荫林,幽幽一路晚烟深。

行行君子休疑惧,此物由来食兽心。

形式: 七言绝句 押[侵]韵

翻译

凶猛的老虎磨砺利齿,占据在阴暗的树林中
傍晚时分,小径深处弥漫着浓浓的烟雾

注释

猛虎:形容力大无比的老虎。
踞:占据,坐落在。
荫林:阴暗的树林。
幽幽:昏暗深远的样子。
一路:沿着道路。
晚烟深:傍晚的烟雾浓厚。
行行:行走的样子,这里指君子前行。
君子:品德高尚的人。
疑惧:疑惑和恐惧。
此物:指代老虎。
由来:自古以来。
食兽心:吃掉野兽的心,比喻消灭或威慑对手。

鉴赏

这首诗描绘了一幅深沉而略带警示意味的画面:一只凶猛的老虎隐藏在阴暗的树林中,磨砺着它的利齿,周围弥漫着傍晚的深深烟雾。诗人以"猛虎磨牙踞荫林"起句,形象生动地展现了虎的威猛与潜伏的危险。接下来的"幽幽一路晚烟深"进一步渲染了环境的寂静和神秘,似乎在暗示某种不为人知的力量或隐秘的冲突。

"行行君子休疑惧",诗人劝诫过路的君子不必过于担忧,暗示这虎的存在并非针对所有人,而是自然界的法则,虎性本然,猎食是其天性。然而,这句也透露出一种人与自然和谐相处的微妙提醒,君子应懂得分辨并尊重这种自然秩序。

整首诗通过老虎的形象,寓言般地表达了对世间险恶与自然法则的理解,同时也传达了对人的道德修养和处世智慧的期待。释智圆作为宋代的禅宗僧人,他的诗歌往往富有哲理,这首《湖西杂感诗》也不例外。

收录诗词(415)

释智圆(宋)

成就

不详

经历

宋初天台宗山外派重要的诗文僧。他隐居西湖孤山多年而卒,后人因称其为“孤山法师”。虽为佛徒,但颇爱好儒学,喜为诗文,是唐中叶至宋初儒释道三家学说相互渗透的时代潮流下,致力于儒释相通的学

  • 籍贯:,字无外,自号中庸子,或称潜夫,俗家姓徐,钱塘(今浙江杭州)
  • 生卒年:976~1022

相关古诗词

湖西杂感诗(其十一)

兰在深林亦自馨,岂因风雨阻鸡鸣。

由来君子须谋道,不为时人有重轻。

形式: 七言绝句 押[庚]韵

湖西杂感诗(其四)

移得烟溪竹数竿,闲庭栽处绿阴寒。

虚心高节真堪爱,不放常人暂入看。

形式: 七言绝句 押[寒]韵

湖西杂感诗(其十二)

白犬宵行似有情,为防暴客到天明。

近来守禦无功绩,不吠人形只吠声。

形式: 七言绝句 押[庚]韵

湖西杂感诗(其一)

湖波冷淡绝纤尘,满目云山是四邻。

一径草深人不到,竹床蒲扇养天真。

形式: 七言绝句 押[真]韵