早春

微雨夜来歇,江南春色回。

本惊时不住,还恐老相催。

人好千场醉,花无百日开。

岂堪沧海畔,为客十年来。

形式: 五言律诗 押[灰]韵

翻译

昨夜细雨已停歇,江南的春天又归来。
我本惊讶时光飞逝,又怕岁月催人老去。
人生短暂如千场醉,花儿却不能永远盛开。
怎能忍受在遥远的海边,十年来一直做异乡客。

注释

微雨:细雨。
歇:停止。
江南:长江以南地区。
春色:春天的景色。
惊:惊讶。
时不住:时光飞逝。
还恐:又怕。
老相催:岁月催人老。
人好:人生美好。
千场醉:无数次的沉醉。
花无百日开:花儿不会永远开放。
岂堪:怎能忍受。
沧海畔:海边。
为客:做客,做异乡人。

鉴赏

这首诗描绘了一个微雨过后的春夜景象,以及诗人对时光流逝和生命无常的感慨。"微雨夜来歇,江南春色回"中,“微雨”给大地带来了滋润,也为萧瑟的早春增添了一份生机,而“江南春色回”则描绘出一幅春意盎然的画面。

"本惊时不住,還恐老相催"表达了诗人对时光流逝的无奈和对年华增长的忧虑。"本惊"指的是过去的岁月,而“时不住”则是时间无法停留,“还恐老相催”表现出对年龄增长的担忧,仿佛时光在不断地推动着生命的脚步。

"人好千场醉,花无百日开"这两句通过对比强调了人生短暂与自然景象的美好。"人好千场醉"意味着人间美好的时光应多多珍惜,而“花无百日开”则形象地表达出花朵盛开的时间有限,提醒人们要及时享受和珍视眼前的美好。

最后两句“岂堪沧海畔,為客十年来”中,“岂堪”意味着难以忍受,而“沧海畔”则是指遥远的地方。诗人表达了对异乡久居的无奈和对故土的思念之情。

这首诗通过细腻的情感描写和鲜明的意象,展现了早春时节的特有景色,以及诗人内心深处对于生命、时间和流逝的沉思。

收录诗词(486)

刘长卿(唐)

成就

不详

经历

汉族,唐代诗人。后迁居洛阳,河间(今属河北)为其郡望。唐玄宗天宝年间进士。肃宗至德中官监察御史,苏州长洲县尉,代宗大历中任转运使判官,知淮西、鄂岳转运留后,又被诬再贬睦州司马。因刚而犯上,两度迁谪。德宗建中年间,官终随州刺史,世称刘随州

  • 字:文房
  • 籍贯:宣城(今属安徽)
  • 生卒年:709—789

相关古诗词

曲阿对月别岑况徐说

金陵已芜没,函谷复烟尘。

犹见南朝月,还随上国人。

白云心自远,沧海意相亲。

何事须成别,汀洲欲暮春。

形式: 五言律诗 押[真]韵

朱放自杭州与故里相使君立碑回因以奉简吏部杨侍郎制文

片石羊公后,凄凉江水滨。

好辞千古事,堕泪万家人。

鵩集占书久,鸾回刻篆新。

不堪相顾恨,文字日生尘。

形式: 五言律诗 押[真]韵

杂咏八首上礼部李侍郎.幽琴

月色满轩白,琴声宜夜阑。

飗飗青丝上,静听松风寒。

古调虽自爱,今人多不弹。

向君投此曲,所贵知音难。

形式: 古风 押[寒]韵

杂咏八首上礼部李侍郎.疲马

玄黄一疲马,筋力尽胡尘。

骧首北风夕,徘徊鸣向人。

谁怜弃置久,欲与驽骀亲。

犹恋长城外,青青寒草春。

形式: 五言律诗 押[真]韵