幸梨园亭观打毬应制

年光陌上发,香辇禁中游。

草绿鸳鸯殿,花明翡翠楼。

宝杯承露酌,仙管杂风流。

今日陪欢豫,皇恩不可酬。

形式: 五言律诗 押[尤]韵

翻译

岁月在田野上流逝,皇家车驾在京城里游赏。
翠绿的草地映衬着鸳鸯殿,鲜艳的花朵装饰着翡翠楼。
珍贵的酒杯盛着甘露,仙乐与清风交织在一起。
今日我有幸陪伴欢乐,皇上的恩泽深重无法回报。

注释

年光:岁月。
陌上:田野上。
发:流逝。
香辇:皇家车驾。
禁中:皇宫内。
草绿:翠绿。
鸳鸯殿:宫殿名,象征爱情和吉祥。
花明:鲜艳的花朵。
翡翠楼:装饰有翡翠的楼阁。
宝杯:珍贵的酒杯。
承露:承接露水,象征高洁。
仙管:仙乐,指宫廷音乐。
杂风流:与清风交织。
欢豫:欢乐。
皇恩:皇上的恩泽。
不可酬:无法回报。

鉴赏

这首诗描绘了一场在皇宫中举行的欢乐宴会,诗人通过生动的笔触展现了这一盛世景象。"年光陌上发,香辇禁中游",开篇即以春意盎然、花香满径的情景烘托出一幅丽质宫苑图,"陌上"和"禁中"的对比突显了诗人所在之地的尊贵与幽深。接着"草绿鸳鸯殿,花明翡翠楼"进一步描绘了皇宫内外的繁华景致,其中"草绿"表达了春日之美,而"鸳鸯殿"和"翡翠楼"则透露出建筑物的精致与奢华。

诗人随后转向宴会的情景,"宝杯承露酌,仙管杂风流",展示了宴席上的豪华与乐曲的悠扬。"宝杯"象征着皇家的富贵,而"承露"则可能隐喻着清晨的露水,被用作美酒,寓意珍贵。"仙管"一词,更是增添了一份超凡脱俗的意境。

最后两句"今日陪欢豫,皇恩不可酬"表达了诗人对这场宴会的参与感受和对皇恩的感激之情。在这里,"陪欢豫"意味着与君王一同享乐,而"皇恩不可酬"则表示这种恩泽是无法完全回报的。

整首诗通过对景物的细腻描写和对宴会氛围的生动再现,不仅展现了诗人的高超艺术功力,也反映出当时宫廷生活的奢华与繁盛。

收录诗词(32)

崔湜(唐)

成就

不详

经历

唐朝宰相,中书侍郎崔仁师之孙。户部尚书崔挹之子。出身于博陵崔氏安平房,进士及第,曾参与编纂《三教珠英》,先后依附于武三思、上官婉儿,由考功员外郎累迁至中书侍郎、同平章事。后因典选受贿被贬为江州司马,不久又起复为尚书左丞。唐中宗驾崩后,依附韦皇后,改任吏部侍郎。唐隆政变后,他又依附太平公主,升任同中书门下三品,并进中书令。开元元年(713年),唐玄宗铲除太平公主,被流放岭南,途中被赐死。时年四十三岁

  • 字:澄澜
  • 籍贯:定州安喜(今河北定县)
  • 生卒年:shí)(671年-713年

相关古诗词

唐都尉山池

曲渚飏轻舟,前溪钓晚流。

雁翻蒲叶起,鱼拨荇花游。

金子悬湘柚,珠房折海榴。

幽寻惜未已,清月半西楼。

形式: 五言律诗 押[尤]韵

婕妤怨

不分君恩断,新妆视镜中。

容华尚春日,娇爱已秋风。

枕席临窗晓,帷屏向月空。

年年后庭树,荣落在深宫。

形式: 五言律诗 押[东]韵

寄天台司马先生

闻有三元客,祈仙九转成。

人间白云返,天上赤龙迎。

尚惜金芝晚,仍攀琪树荣。

何年缑岭上,一谢洛阳城。

形式: 五言律诗 押[庚]韵

酬杜麟台春思

春还上林苑,花满洛阳城。

鸳衾夜凝思,龙镜晓含情。

忆梦残灯落,离魂暗马惊。

可怜朝与暮,楼上独盈盈。

形式: 五言律诗 押[庚]韵