水调歌头.题旅舍壁

瀛台居北界,觌面是重城。

老龙蹲踞不动,潭影净无尘。

此地高阳胜处,天付仙翁为主,那肯借闲人。

暂挂西堂锡,仍同旦过宾。六年里,五迁舍,得比邻。

儒馆豆笾于粲,弦诵有遗音。

甚喜黄冠为侣,更得青衿来伴,应不叹飘零。

夜宿东华榻,朝餐泮水芹。

形式: 词牌: 水调歌头

翻译

瀛台位于北边的边界,对面就是重重城墙。
老龙静止不动,潭水清澈无一丝尘埃。
这是个极好的饮酒游乐之地,上天赐予仙翁主宰,怎肯轻易让给闲人。
暂时挂在这里接受赏赐,如同朝见贵宾。在这六年里,我五次搬家,有幸成为邻居。
儒学馆里食物丰盛,读书声回荡耳边。
非常欢喜有黄冠道人作伴,又有年轻学子相陪,不再感叹漂泊孤寂。
夜晚在东华殿歇息,早晨则以泮池边的芹菜为食。

注释

瀛台:皇家园林。
觌面:面对面。
老龙:比喻宫殿或楼阁。
黄冠:道士的头巾,代指道士。
青衿:古代学子的服装,代指学子。
泮水:古代学府中的水池,象征学问。

鉴赏

这首诗是宋代家铉翁的《水调歌头·题旅舍壁》,描述了诗人身处瀛台北界的居所,周围是重城环绕,景色宁静。老龙的形象象征着潭水的威严与静谧,潭影清晰无尘,犹如仙境。诗人感叹此处是高雅之地,本应由仙翁独享,但他有幸暂时在此居住,如同宾客一般。在旅舍中,诗人感受到浓厚的学术氛围,儒馆的祭祀活动和读书声犹在耳边,让他倍感欣慰。有黄冠(道士)为友,又有年轻学子相伴,尽管漂泊,但并不觉得孤独。夜晚,他能在东华殿旁的榻上安眠,早晨则享用泮水边的芹菜,生活简朴而充实。整首诗表达了诗人对学术文化的热爱和对当下生活的满足。

收录诗词(109)

家铉翁(宋)

成就

不详

经历

不详

相关古诗词

念奴娇(其二)送陈正言

南来数骑,问征尘、正是江头风恶。

耿耿孤忠磨不尽,惟有老天知得。短棹浮淮。

轻毡渡汉,回首觚棱泣。缄书欲上,惊传天外清跸。

路人指示荒台,昔汉家使者,曾留行迹。

我节君袍雪样明,俯仰都无愧色。

送子先归,慈颜未老,三径有馀乐。

逢人问我,为说肝肠如昨。

形式: 词牌: 念奴娇

耆英会(其二)

壮岁尘埃禄事牵,老归重到旧林泉。

曾无勋业书青史,偶向康宁养老年。

自分杜门居陋巷,敢期序齿预公筵。

更惭形秽才凉薄,不称图真接钜贤。

形式: 七言律诗 押[先]韵

耆英会(其一)

系国安危唐上宰,功成身退汉留侯。

二公闲暇开高宴,九老雍容奉胜流。

共接雅欢恩意洽,不矜崇贵礼容优。

赏心乐事人间盛,岂谓今稀古莫俦。

形式: 七言律诗 押[尤]韵

留题酒家壁

山云出山无一钱,日日醉倒春风边。

采蘋桥南徐孺子,白酒初熟留神仙。

形式: 七言绝句 押[先]韵