春词(其三)

好生恰对发生时,宽大恩流涣汗飞。

雷雨解成僵蘖动,蓼萧诗就远人归。

形式: 七言绝句 押[微]韵

翻译

在最恰当的时候,善待万物生长
广大的恩惠如汗水般流淌

注释

好生:指对生命的尊重和爱护。
恰对:恰好对应,适逢其时。
发生时:指万物生长的时刻。
宽大:形容恩惠深厚。
恩流:恩泽如流水般。
涣汗:比喻大量的、广泛的恩惠。
雷雨:自然现象,象征变革或清洗。
僵蘖:植物在冬天休眠后开始生长。
动:活跃起来。
蓼萧:泛指草木,也可引申为凄凉。
诗就:诗兴大发。
远人:远方的人,这里可能指诗人思念的对象。
归:回归,归来。

鉴赏

这首诗描绘了春天的景象和气氛,通过对比鲜明的事物,展现了生机勃勃的自然界和诗人内心的喜悦。

“好生恰对发生时”一句,以“好生”指代春天,这个季节万物复苏,生命力旺盛。"恰对发生时"则强调了这个过程正当其时,生机勃勃的状态达到了顶峰。

“宽大恩流涣汗飞”中,“宽大恩”指春风的温柔与雨水的滋润,这里的“恩”字用得恰到好处,既形容了自然界的恩惠,也隐含着诗人内心的感激。“流涣汗飞”则形象地描绘了春雨如细丝般轻柔而又丰沛。

接下来的“雷雨解成僵蘖动”一句,通过雷鸣和雨声传达了春天气候变化的情景。"僵蘖"指的是冬日枯萎的植物,而“解成僵蘖动”则展示了春雨的洗礼下,这些原本无生命力的枝叶重新获得了生机,开始摇曳。

最后,“蓼萧诗就远人归”一句,用“蓼萧”来形容风声,传达出大自然在春天复苏的声音,而"诗就远人归"则表明随着这些声音的响起,远方的人们也被这生机勃勃的景象所吸引,想要回归大自然之中。

整首诗通过对春天气候和生命力的细腻描绘,展现了作者对于这个季节深厚的情感,以及他对于自然界万物复苏的赞美。

收录诗词(483)

毛滂(宋)

成就

不详

经历

北宋词人。生于“天下文宗儒师”世家。父维瞻、伯维藩、叔维甫皆为进士。他自幼酷爱诗文词赋,北宋元丰二年(1079),与西安(今浙江衢州)赵英结为伉俪。诗词被时人评为“豪放恣肆”,“自成一家”。元祐四年(1089)所作《惜分飞·富阳僧舍代作别语》小词结尾“今夜山深处,断魂分付潮回去”,南宋周辉认为含蓄情醇“语尽而意不尽,意尽而情不尽”。有《东堂集》十卷和《东堂词》一卷传世

  • 字:泽民
  • 籍贯:衢州江山石门(今浙江衢州)
  • 生卒年:1056——?约1124

相关古诗词

春词(其十四)

宫漏迟迟不受催,出花光景渐徘徊。

万方日日春台上,不道东风恰始来。

形式: 七言绝句 押[灰]韵

春词(其十九)

腊寒辟易沉香火,春意侵寻玉琯灰。

阴德承天专静厚,发生有助到根荄。

形式: 七言绝句 押[灰]韵

春词(其七)

瑞日晖晖上,非烟冉冉收。

晴川蚕可浴,翠潋荇初流。

形式: 五言绝句 押[尤]韵

春词(其十一)

春色年年染御沟,鸭头轻绿弄花柔。

今年春到昆崙上,九折委蛇舞翠虬。

形式: 七言绝句 押[尤]韵