挽席夫人二首(其二)

猗欤陶母世称贤,生子还持辅佐权。

政府旧曾迎象服,成都重见拥戎旃。

佳城闭处千车集,华屋生来五福全。

终始衰荣今已矣,空馀陈迹载青编。

形式: 七言律诗 押[先]韵

翻译

啊,陶母被世人称赞贤良,生下的儿子手握辅佐国家的权力。
从前政府曾迎接她,穿着象服以示尊崇,如今在成都再次看到人们簇拥着她,手持军旗。
她的墓地周围聚集了无数车辆,豪华的房屋象征着她一生的福气。
从开始到结束,无论兴盛还是衰败,都已经过去,只留下这些事迹记载在史册中。

注释

猗欤:赞叹词,表示赞美。
陶母:指陶侃的母亲湛氏,以其贤良闻名。
辅佐权:指辅助和决策的重要权力。
象服:古代高级官员的礼服,象征尊贵。
成都:地名,这里指陶母在成都受到敬仰。
戎旃:军旗,代指军队。
佳城:美好的陵墓,指陶母的墓地。
千车集:形容人多,车马众多。
华屋:华丽的房屋,象征富贵。
五福全:指五种幸福,古人认为长寿、富贵、康宁、好德、善终为五福。
终始:从头到尾,指一生。
衰荣:兴衰,指人生的起落。
青编:青色的竹简或书籍,古代用来记录历史。

鉴赏

这首诗描绘了一位名叫陶母的女性,她不仅自己德行高尚,而且还生有贤能的子嗣,能够辅佐君权。政府曾经特地迎接她穿着象征尊贵的服饰,而在成都的时候,又见证了军队的威严。这位陶母所居之城,车马盈门,显露出一片繁华与祥瑞。而她的住宅则是五福临门,充满了吉祥与幸福。

然而,荣耀总有衰退的一天,现在这些辉煌的往事已经成为了过去,只留下陈旧的痕迹。诗人通过“空馀陈迹载青编”表达了一种历史沧桑、物是人非的情感。

整首诗语言优美,情感丰富,不仅颂扬了陶母的贤德和家族的荣耀,也流露出对过往时光无法挽留的哀愁。

收录诗词(1146)

吴芾(宋)

成就

不详

经历

浙江台州府人(现今浙江省台州市仙居县田市吴桥村)人。绍兴二年(1132)进士,官秘书正字,因揭露秦桧卖国专权被罢官。后任监察御史,上疏宋高宗自爱自强、励精图治

  • 字:明可
  • 号:湖山居士
  • 生卒年:1104—1183

相关古诗词

挽席夫人二首(其一)

持身礼法动无违,四德如君古亦稀。

大国增封光典册,长年献寿拥庭闱。

俄惊蒿里飞丹旐,尚想萱堂玩綵衣。

窃意生前犹有恨,沙堤不及见公归。

形式: 七言律诗 押[微]韵

挽徐子固

相逢一笑记临安,倒指今逾二十年。

别后每思论旧事,朝来忽报启新阡。

莅官凛凛风犹在,居里恂恂誉更传。

遥想武陵溪上路,送车千两一潸然。

形式: 七言律诗 押[先]韵

挽袁正言

言路同游记昔年,英风凛凛共推贤。

从容峨豸霜台上,感慨婴鳞黼扆前。

持橐自应登禁闼,乘轺聊复向江壖。

一朝岂料成千古,空有清规后代传。

形式: 七言律诗 押[先]韵

挽钱省干

高义由来擅月评,壮年锐志立功名。

助平逆党谋先定,谩骂凶酋色不惊。

赤帻蹉跎怜晚景,青云腾蹋负平生。

祇应馀庆钟兰玉,桂籍传芳奕世荣。

形式: 七言律诗 押[庚]韵