雨中花慢

坠髻慵梳,愁蛾懒画,心绪是事阑珊。觉新来憔悴,金缕衣宽。认得这疏狂意下,向人诮譬如闲。把芳容整顿,恁地轻孤,争忍心安。

依前过了旧约,甚当初赚我,偷翦云鬟。几时得归来,香阁深关。待伊要、尤云殢雨,缠绣衾、不与同欢。侭更深、款款问伊,今后敢更无端。

形式: 词牌: 雨中花慢

翻译

坠乱的头发无心梳理,紧锁的愁眉懒得描画,心绪凌乱,事事不顺。近来觉得无比憔悴消瘦,身上的金缕衣也显得宽松了许多。知道如今你这个风流的浪子,心里对我已直是视若等闲。我应该整理好美丽的容颜,这样地轻易辜负青春年华,怎能安心?
你又和从前一样过了相约的归期,既然这样,为何当初要骗我剪下一绺秀发相赠?等到什么时候你回来,我要把你紧紧关在家门外;等到你想要和我欢爱时,我要紧缠鸳鸯绣被,不与你同床共枕;等到更鼓已深,我才慢慢地问你,今后还敢这样无赖失约吗?

注释

坠髻:下垂的发髻。
慵:懒。
愁娥:愁眉。
是事:事事,凡事。
阑珊:衰减;消沉。
此指心情低落。
新来:近来。
金缕衣宽:意谓身体消瘦了。
金缕衣,缀以金丝的衣服。
此泛指漂亮的衣妆。
认得:知道。
疏狂:狂放不羁的样子。
此指狂放的人。
意下:心中。
诮:责怪。
譬如闲:若无其事。
整顿:整理。
孤:辜负。
孤为辜的本字。
争忍:怎忍。
甚:为什么。
赚:骗。
剪云鬟:古代情人离别,女方常剪发相赠。
云鬟,女子如云的发鬟。
尤云殢雨:比喻缠绵于男女欢爱。
绣衾:绣花被子。
更深:夜深。
旧时把一夜分作五更,每更约两小时。
款款:缓缓,慢慢。
更:再。
无端:无赖。

鉴赏

这首词描绘了一位女子因思念之情而情绪低落的情景。"坠髻慵梳,愁蛾懒画",形象地写出她无心打扮,憔悴之态。"心绪是事阑珊",表达了她内心世界的空虚和失落。她意识到自己因为思念变得消瘦,连平日喜爱的金缕衣也显得宽松。她察觉到对方的疏远,仿佛被冷落,感到被轻视,难以安心。

"依前过了旧约",暗示了曾经的约定未能兑现,女子被欺骗,回忆起对方曾偷偷剪去她的发丝,增加了她的痛苦。她期盼着对方能早日归来,但闺房依旧紧闭,暗示着情感的隔阂。她期待着重逢时的温存缠绵,但又担心再次受到伤害,因此在深夜里深情询问,是否以后还会无端生出变故。

整首词以细腻的笔触描绘了一个女子因爱情受挫后的内心世界,情感真挚,哀婉动人。

收录诗词(218)

柳永(宋)

成就

不详

经历

婉约派代表人物。汉族,原名三变,后改名永,字耆卿,排行第七,又称柳七。宋仁宗朝进士,官至屯田员外郎,故世称柳屯田。他自称“奉旨填词柳三变”,以毕生精力作词,并以“白衣卿相”自诩。其词多描绘城市风光和歌妓生活,尤长于抒写羁旅行役之情,创作慢词独多。铺叙刻画,情景交融,语言通俗,音律谐婉,在当时流传极其广泛,人称“凡有井水饮处,皆能歌柳词”,婉约派最具代表性的人物之一,对宋词的发展有重大影响,代表作《雨霖铃》《八声甘州》

  • 字:景庄
  • 籍贯:崇安(今福建武夷山)
  • 生卒年:约987年—约1053年

相关古诗词

一寸金

井络天开,剑岭云横控西夏。

地胜异、锦里风流,蚕市繁华,簇簇歌台舞榭。

雅俗多游赏,轻裘俊、靓妆艳冶。

当春昼,摸石江边,浣花溪畔景如画。

梦应三刀,桥名万里,中和政多暇。

仗汉节、揽辔澄清,高掩武侯勋业,文翁风化。

台鼎须贤久,方镇静、又思命驾。

空遗爱,两蜀三川,异日成嘉话。

形式: 词牌: 一寸金

二郎神

炎光谢。过暮雨、芳尘轻洒。乍露冷风清庭户,爽天如水,玉钩遥挂。应是星娥嗟久阻,叙旧约、飙轮欲驾。极目处、微云暗度,耿耿银河高泻。

闲雅。须知此景,古今无价。运巧思、穿针楼上女,抬粉面、云鬟相亚。钿合金钗私语处,算谁在、回廊影下。愿天上人间,占得欢娱,年年今夜。

形式: 词牌: 二郎神

八六子

如花貌。当来便约,永结同心偕老。为妙年、俊格聪明,凌厉多方怜爱,何期养成心性近,元来都不相表。渐作分飞计料。

稍觉因情难供,恁殛恼。争克罢同欢笑。已是断弦尤续,覆水难收,常向人前诵谈,空遗时传音耗。漫悔懊。此事何时坏了。

形式: 词牌: 八六子

八声甘州

对潇潇暮雨洒江天,一番洗清秋。渐霜风凄紧,关河冷落,残照当楼。是处红衰翠减,苒苒物华休。惟有长江水,无语东流。

不忍登高临远,望故乡渺邈,归思难收。叹年来踪迹,何事苦淹留。想佳人、妆楼颙望,误几回、天际识归舟。争知我,倚阑杆处,正恁凝愁!

形式: 词牌: 八声甘州