织图二十四首(其二十)经

素丝头绪多,羡君好安排。

青鞋不动尘,缓步交去来。

脉脉意欲乱,眷眷首重回。

王言正如丝,亦付经纶才。

形式: 古风

翻译

白色的线头千丝万缕,我羡慕你巧妙的布局。
青色布鞋不沾尘土,你悠闲地走来走去。
含情脉脉心意纷乱,恋恋不舍地回头再看。
王者之言如丝般细腻,你也具备经世济民的才能。

注释

素丝:比喻白丝线,象征复杂或众多的事物。
丝:比喻细致入微,如丝般柔韧。
头绪多:形容事物繁多,难以理清。
君:这里指对方,可能是诗人的朋友或者敬仰的人。
好安排:巧妙的布局或处理。
青鞋:古代文人常穿的朴素鞋子,象征清雅。
不动尘:形容行动轻盈,不惹尘埃。
缓步:慢步行走,悠闲自在。
交去来:来回走动。
脉脉:含情脉脉,形容深情注视或内心情感深厚。
意欲乱:心情因思念而纷乱。
眷眷:依恋不舍的样子。
首重回:回头再看。
王言:王者的言语,比喻重要的决策或教诲。
亦付:也给予,同样赋予。
经纶才:经世济民的才能,治理国家的智慧。

鉴赏

这首诗描绘了诗人对友人精心编织生活的赞赏和羡慕之情。"素丝头绪多"象征着生活中的琐碎事务繁多,而友人却能妥善安排,井井有条,犹如"青鞋不动尘",暗示其生活宁静,步履从容。"脉脉意欲乱,眷眷首重回"表达了诗人对友人深深的眷恋和欣赏,如同丝线般细腻的情感纠结。最后两句"王言正如丝,亦付经纶才",赞美友人的智慧和才能,将日常生活的琐事与治理国家的大事相比,寓言其在平凡中展现出非凡的才能和智慧。整体上,这是一首以织丝为隐喻,赞扬友人生活艺术和治事能力的诗。

收录诗词(45)

楼璹(宋)

成就

不详

经历

不详

相关古诗词

织图二十四首(其八)采桑

吴儿歌采桑,桑下青春深。

邻里讲欢好,逊畔无欺侵。

筠篮各自携,筠梯高倍寻。

黄鹂饱紫葚,哑咤鸣绿阴。

形式: 古风 押[侵]韵

织图二十四首(其十八)祝谢

春前作蚕市,盛事传西蜀。

此邦享先蚕,再拜丝满目。

马革裹玉肌,能神不为辱。

虽云事渺茫,解与民为福。

形式: 古风

织图二十四首(其十九)络丝

儿夫督机丝,输官趁时节。

向来催租瘢,正为坐踰越。

朝来掉篗勤,宁复辞腕脱。

辛勤夜未眠,败屋灯明灭。

形式: 古风

织图二十四首(其十)捉绩

麦黄雨初足,蚕老人愈忙。

辛勤减眠食,颠倒著衣裳。

丝肠映绿叶,练练金色光。

松明照夜屋,杜宇啼东冈。

形式: 古风 押[阳]韵