南海石门戍怀古

汉家征百越,落地丧貔貅。

大野朱旗没,长江赤血流。

鬼神寻覆族,宫庙变荒丘。

唯有朝台月,千年照戍楼。

形式: 五言律诗 押[尤]韵

翻译

汉朝征讨百越之地,军队损失惨重如同丧尽了猛兽貔貅。
广阔的原野上,红色的旗帜消失不见,长江水被染成赤红,仿佛流淌着鲜血。
鬼神似乎在寻找覆灭的族人,昔日的宫殿庙宇变为荒凉的山丘。
只有那朝台上的明月,千年如一日地照耀着古老的戍楼。

注释

征百越:汉朝对南方少数民族的征战。
丧貔貅:形容军队损失严重。
大野朱旗:广阔的田野上飘扬的红色旗帜。
赤血流:形容长江水因战争染成红色,象征着鲜血。
鬼神寻覆族:想象中的鬼神在寻找被毁灭的部族。
宫庙变荒丘:昔日繁华的宫殿庙宇成为废墟。
朝台月:指代永恒不变的月光。
戍楼:守卫边疆的军事设施。

鉴赏

这首诗描绘了一幅历史沧桑、战争破坏的画面。开篇即写“汉家征百越,落地丧貔貅”,“汉家”指的是汉族,“百越”则是古代南方民族的泛称,"貔貅"是一种神兽,此处暗示着战争的残酷和文化遗产的丢失。接下来,“大野朱旗没,长江赤血流”,“大野”可能指的是广阔的战场,“朱旗”是红色的军旗,它们在沙场上不见了,意味着战争的惨烈;"长江赤血流"则直接描绘出血腥的景象,表明战争带来的毁灭。

中间两句“鬼神寻覆族,宫庙变荒丘”,描述的是战争后的废墟。鬼神在寻找已经消逝的古族,而原本庄严的宫庙也变成了荒凉的土丘,反映出历史的断裂和文明的消亡。

末句“唯有朝台月,千年照戍楼”,却是对时间永恒性的感慨。尽管世事沧桑,但那古老的戍楼旁边,每当夜晚,依然有着冷冷的月光守望,这种静谧与孤寂形成了鲜明对比,表达了一种历史的沉重和时间的无情。

整首诗通过对历史战争场景的描绘,以及对文明遗迹的反思,展现了作者深厚的情感和丰富的历史感。

收录诗词(176)

陈陶(唐)

成就

不详

经历

《全唐诗》卷七百四十五“”传作“岭南(一云鄱阳,一云剑浦)人”。然而从其《闽川梦归》等诗题,以及称建水(在今福建南平市东南,即闽江上游)一带山水为“家山”(《投赠福建路罗中丞》)来看,而岭南(今广东广西一带)或鄱阳(今江西波阳)只是他的祖籍。早年游学长安,善天文历象,尤工诗。举进士不第,遂恣游名山。唐宣宗大中(847—860年)时,隐居洪州西山(在今江西新建县西),后不知所终。有诗十卷,已散佚,后人辑有《陈嵩伯诗集》一卷

  • 号:三教布衣
  • 籍贯:当是剑浦(今福建南平)
  • 生卒年:约公元812—约885年

相关古诗词

南海送韦七使君赴象州任

一鹗韦公子,新恩颁郡符。

岛夷通荔浦,龙节过苍梧。

地理金城近,天涯玉树孤。

圣朝朱绂贵,从此展雄图。

形式: 五言律诗 押[虞]韵

洛城见贺自真飞升

子晋鸾飞古洛川,金桃再熟贺郎仙。

三清乐奏嵩丘下,五色云屯御苑前。

朱顶舞低迎绛节,青鬟歌对驻香軿。

谁能白昼相悲泣,太极光阴亿万年。

形式: 七言律诗 押[先]韵

胡无人行

十万羽林儿,临洮破郅支。

杀添胡地骨,降足汉营旗。

塞阔牛羊散,兵休帐幕移。

空流陇头水,呜咽向人悲。

形式: 五言律诗 押[支]韵

贺容府韦中丞大府贤兄新除黔南经略

蓬瀛簪笏旧联行,紫极差池降宠章。

列国山河分雁字,一门金玉尽龙骧。

耿家符节朝中美,袁氏芝兰阃外香。

烽戍悠悠限巴越,伫听歌咏两甘棠。

形式: 七言律诗 押[阳]韵