除夜求屠苏

椒盘为计定春前,客里那知岁籥迁。

行路间关穿履雪,薄官羞涩看囊钱。

愧无黄帝屠苏酒,试谒渊明种秫田。

令尹可人应拍手,从教满意作新年。

形式: 七言律诗 押[先]韵

翻译

椒盘作为春节前的准备,身处他乡怎能知晓岁月流转。
走在崎岖的路上,踏着积雪,微官的我羞于花费囊中的钱财。
遗憾没有黄帝的屠苏酒,只能尝试拜访陶渊明种秫的土地。
如果令尹是个合人心意的人,一定会高兴地迎接新的一年。

注释

椒盘:指春节前用来祭祀或庆祝的菜肴。
客里:他乡,异乡。
岁籥:古代以竹简记录年份,这里代指时间流逝。
迁:迁移,这里指时间的推移。
行路:行走的旅途。
穿履雪:踏着积雪前行。
薄官:职位低微的官员。
囊钱:袋子里的钱财。
黄帝屠苏酒:古代习俗中在新年饮用的药酒。
渊明:陶渊明,东晋诗人,以隐居著称。
秫田:种植高粱的土地,酿酒原料。
令尹:楚国官职,相当于宰相,这里泛指有权力的人。
可人:令人满意,合心意。
从教:任凭,听任。
新年:春节。

鉴赏

这首诗是宋代诗人郑清之在除夕之夜所作,表达了他在异乡为官的境况和对新年的期待。首句“椒盘为计定春前”描绘了人们在春节前准备椒盘以庆祝节日的习俗,诗人身处客地,对时光流转的敏感更加强烈,“客里那知岁籥迁”表达了这种身处他乡、不觉岁月流逝的感慨。

接下来,“行路间关穿履雪”写出了诗人旅途的艰辛,踏雪前行,暗示了官场生涯的艰难。“薄官羞涩看囊钱”则表达了诗人作为微薄官员的经济拮据,囊中羞涩,无法置办丰盛的年货。

诗人感叹自己没有像黄帝那样酿制屠苏酒的能力,只能效仿陶渊明种植秫田,寻求内心的宁静与自给自足。“愧无黄帝屠苏酒,试谒渊明种秫田”流露出诗人对简朴生活的向往和对自己未能尽享节日习俗的自嘲。

最后两句“令尹可人应拍手,从教满意作新年”以幽默诙谐的口吻收尾,想象如果友人令尹知道他的境况,可能会开怀大笑,让他随心所欲地以自己的方式迎接新年,表达了诗人对友情的珍视和对新年到来的期盼。

整体来看,这首诗寓含了诗人对生活的感慨和对新年的期待,语言质朴,情感真挚。

收录诗词(351)

郑清之(宋)

成就

不详

经历

初名燮,、文叔,别号安晚。嘉泰二年进士及第。历官光禄大夫,左、右丞相,太傅,卫国公(齐国公)等。淳祐末年,元兵大举侵宋,进十龟元吉箴劝帝励精图治,未能实施,而后退仕隐居,諡忠定,著有《安晚集》六十卷

  • 字:德源
  • 籍贯:庆元道鄞县(今浙江宁波)
  • 生卒年:1176—1251

相关古诗词

食后闲步

乞得闲身入钓台,柳眉舒尽见桃腮。

山中历日花开落,物外交朋鹤去来。

更展书窗延竹影,剩翻隙地长梅栽。

春寒无赖欺霜履,健倒应愁破绿苔。

形式: 七言律诗 押[灰]韵

食蛤戏成

满壳濡潮汐,因沙产海漘。

文身吴太伯,缄口鲁铜人。

雀化宜分隽,蛙烹肯拟伦。

试呈饕赋手,半熟酒含津。

形式: 五言律诗 押[真]韵

圃中问讯梅友老干疏花有足喜者

洗出金滩锁骨沙,种成老树竞槎牙。

冰霜历尽肌生玉,窗牖寒深影到纱。

旧岁枝头新岁景,十分好处一分花。

谁言冷圃惟秋菊,春意撩人乃尔耶。

形式: 七言律诗 押[麻]韵

桂花

香粟飞从月姊边,秋花无数总饶先。

清芬肯作椒兰观,雅韵羞陪粉黛妍。

点就金丹筛雨露,染成玉骨跨神仙。

馀芳更孕青青子,相伴寒梅到雪前。

形式: 七言律诗 押[先]韵