题清芬阁

元英以隐名,务德以仕显。

人言不同调,是说一何浅。

丈夫生世间,出处各有意。

仕以行其道,隐以求其志。

一以隐为高,伊吕当不起。

一以仕为乐,夷齐不饿死。

我观二子心,舒卷如春云。

邂逅作霖雨,本是版筑君。

乃祖配子陵,桐江饱风月。

乃孙拥麾幢,遗爱浃闽粤。

相望二百年,家学留青编。

冥鸿与栖凤,进退两俱贤。

秋冬享烝尝,瞻像不泚颡。

独抱元成经,肯作世南匠。

种田刈禾黍,种圃收兰芝。

请诵裳华篇,有之以似之。

形式: 古风

翻译

元英以隐名,务德以仕显。
人言不同调,是说一何浅。
丈夫生世间,出处各有意。
仕以行其道,隐以求其志。
一以隐为高,伊吕当不起。
一以仕为乐,夷齐不饿死。
我观二子心,舒卷如春云。
邂逅作霖雨,本是版筑君。
乃祖配子陵,桐江饱风月。
乃孙拥麾幢,遗爱浃闽粤。
相望二百年,家学留青编。
冥鸿与栖凤,进退两俱贤。
秋冬享烝尝,瞻像不泚颡。
独抱元成经,肯作世南匠。
种田刈禾黍,种圃收兰芝。
请诵裳华篇,有之以似之。

注释

元英:元英的匿名。
务德:致力于道德修养。
仕显:通过仕途显扬。
人言:众人的言论。
浅:肤浅。
出处:出仕或隐居。
意:意图。
伊吕:伊尹和吕尚,古代贤臣。
不起:无法超越。
夷齐:伯夷和叔齐,不食周粟的隐士。
饿死:饿死也不仕。
舒卷:如同云彩舒展变化。
春云:春天的云彩。
霖雨:大雨。
版筑君:指善于治国的贤人。
子陵:严光,东汉隐士。
桐江:浙江桐庐江。
麾幢:军旗。
遗爱:遗留的仁爱。
浃:遍及。
相望:遥望。
青编:青史。
冥鸿:高飞的鸿雁。
栖凤:栖息的凤凰。
俱贤:都贤明。
烝尝:祭祀。
泚颡:擦拭额头表示敬意。
元成经:元英的经典著作。
世南匠:世南那样的工匠。
种田:耕田。
兰芝:兰花。
裳华篇:赞美元英的诗篇。
似之:效仿他的精神。

鉴赏

这首诗是宋代诗人沈长卿的作品,名为《题清芬阁》。全诗通过对元英和务德两种不同的人生选择进行反思,表达了作者对于隐逸与仕进两条道路的理解和看法。

首先,"元英以隐名,务德以仕显",点出了两位人物各自选择的生活方式。接着,"人言不同调,是说一何浅",批评世人对此类选择的肤浅评论。诗人认为,每个人都有自己的价值追求和生存状态,"丈夫生世间,出处各有意"。

在接下来的几句中,作者进一步阐述了隐逸与仕进的意义。隐逸是为了追求内心的志向,而仕进则是为了实践道德。诗人并不偏好其中任何一种选择,而是认为两者都有其价值和尊严。

"我观二子心,舒卷如春云",表明作者对元英和务德的心境有深刻的洞察,这种比较超脱的态度宛如春天的浮动云朵。紧接着,"邂逅作霖雨,本是版筑君",通过自然景象来比喻两人的生活状态。

在后面的几句中,诗人提到了家族和学问的传承,以及对美好事物的享受。"相望二百年,家学留青编",表达了对于家族文化和学术传统长久保存的希望。"冥鸿与栖凤,进退两俱贤",则是说无论是隐逸还是仕进,只要能够合乎道德标准,都可以称之为贤者。

在最后几句中,诗人表达了自己对于学问和生活的态度。"独抱元成经,肯作世南匠",表示作者对于追求个人的学术理想有坚定的决心。而"种田刈禾黍,种圃收兰芝",则展示了一种对自然和谐的生活态度。

整首诗通过对隐逸与仕进这两种不同人生选择的思考,展现了作者深刻的人生哲学和对传统文化的尊重。

收录诗词(5)

沈长卿(宋)

成就

不详

经历

不详

相关古诗词

鹧鸪天

瑞气氤氲入绛纱。水沉香荐碧流霞。

疏梅欲破风前蕊,冷菊犹开霜后花。

销粉黛,减铅华。药炉经卷好生涯。

络滨侍从他年贵,便是蟠桃王母家。

形式: 词牌: 鹧鸪天

翠蛾环坐忆洲钱。

形式: 押[先]韵

沧浪亭

草蔓花枝与世新,登临空复想清尘。

只今唯有亭前水,曾识春风载酒人。

形式: 七言绝句 押[真]韵

翠蛟峰

谁解青云勒,在蛟舞不休。

飞来两潭月,惊起九峰秋。

松影晴犹暗,山光暖欲浮。

因参玉局句,千古仰前修。

形式: 五言律诗 押[尤]韵