闰正月十三日夜雪

东风散雪乱如麻,掷瓦敲窗细撒沙。

只恐市中薪米贵,不愁江上落梅花。

形式: 七言绝句 押[麻]韵

翻译

东风吹散了纷乱如麻的雪花,瓦片被投掷敲打窗户,像是细沙在飘洒。
我只担心城里的粮食和米价太贵,不愁江面上飘落的梅花会带来寒意。

注释

东风:春风。
散:吹散。
雪:雪花。
乱如麻:纷乱的样子像麻绳。
掷瓦:投掷瓦片。
敲窗:敲打窗户。
细撒沙:像细沙一样撒落。
市中:城市中。
薪米:粮食和米。
贵:价格高。
江上:江面。
落梅花:飘落的梅花。

鉴赏

这首诗描绘了一场冬夜的细雨雪花纷飞的情景。"东风散雪乱如麻,掷瓦敲窗细撒沙"两句生动地表达了雪花随着东风轻盈地飘落,每一片都像小石子一样敲打着窗棂,给人以细雨般的感觉。诗人通过这样的描写,不仅传递出外界的寒冷,更营造了一种静谧而孤寂的夜晚氛围。

"只恐市中薪米贵,不愁江上落梅花"两句则流露出诗人的忧虑和超然。这里,诗人表达了对百姓生活困苦的担忧,担心冬日的寒冷和连绵的细雨雪会使得市中的薪柴米粮变得更加昂贵,对民生造成影响。而对于自己,尽管梅花在江上飘落,也不必过于挂念,因为那是自然界中的美丽景致,与人的忧愁无关。

整首诗通过雪夜的描写,展现了诗人内心的感受和社会的担忧,同时也表现出了诗人对于自然之美的欣赏与超脱。

收录诗词(780)

仇远(宋末元初)

成就

不详

经历

一字仁父。因居余杭溪上之仇山,自号山村、山村民,人称山村先生。元代文学家、书法家。元大德年间(1297~1307)五十八岁的他任溧阳儒学教授,不久罢归,遂在忧郁中游山河以终

  • 字:仁近
  • 籍贯:钱塘(今浙江杭州)
  • 生卒年:1247年~1326年

相关古诗词

和岳国华(其一)

落魄居尘迥出尘,丹房芝朮自生春。

琼州太守名家子,不是寻常卖药人。

形式: 七言绝句 押[真]韵

和岳国华(其二)

广文饭少甑生尘,老去衰颜酒借春。

吟癖何曾医不得,古来清瘦是诗人。

形式: 七言绝句 押[真]韵

冬夜和陈道士韵(其一)

焚香读易乐閒居,参订先天太极图。

人道三分程氏传,较他汉上有差殊。

形式: 七言绝句 押[虞]韵

冬夜和陈道士韵(其二)

闻道孤根暖已回,扶筇携酒出山来。

数花羞涩西坡上,也当春风一度开。

形式: 七言绝句 押[灰]韵