辞相府

从汉至唐分五州,谁为将相作诸侯。

闽江似镜正堪恋,秦客如蓬难久留。

匹马忍辞藩屏去,小才宁副庙堂求。

今朝拜别幡幢下,双泪如珠滴不休。

形式: 七言律诗 押[尤]韵

翻译

从汉到唐划分五个州,谁将成为将相统治诸侯。
闽江如同镜子般美丽,让人眷恋,但秦地的客人像蓬草般漂泊,难以长久停留。
独自一人离开边疆,忍受离别之痛,我的才能怎能匹配朝廷的高位需求。
今日在军旗之下告别,泪水如珍珠般滚落,无法停止。

注释

秦客:指来自秦地的人,可能暗指诗人自己。
藩屏:边境或边疆地区,这里指地方势力。
庙堂:朝廷,指中央政府。
幡幢:古代军队中的旗帜,此处代指军营。

鉴赏

这首诗描绘了一位士人在离开官府时的感慨与留恋之情。开篇“从汉至唐分五州,谁为将相作诸侯”两句,泛指历史上的朝代更迭与权力变换,表达了对过往英雄和豪杰统治疆域的无限感慨。

接着,“闽江似镜正堪恋,秦客如蓬难久留”写出了诗人对于美丽河山的留恋之情,以及外来游子难以长时间停留在异乡的情怀。这里的“闽江”指的是福建的主要河流,而“秦客”则是对远离家乡、漂泊异地人的称呼,表达了诗人内心深处对于故土和稳定生活的渴望。

中间两句,“匹马忍辞藩屏去,小才宁副庙堂求”,表现了诗人面对现实的无奈与妥协。在这里,“匹马”象征着官职的高低,而“藩屏”则是对权力和地位的比喻。诗人表达了即将离开这一切,去追寻更为稳定的庙堂之职的决心。

最后两句,“今朝拜别幡幢下,双泪如珠滴不休”,写出了诗人在告别时刻流下的泪水。这里的“幡幢”是指官府门前的旗帜,而“双泪如珠”则形象地描绘了眼泪像珍珠般不断落下,表达了深沉的不舍和离愁。

整首诗通过对历史的回顾、对美景的留恋、对现实的无奈以及对离别的哀伤,展现了一种复杂的情感流动。

收录诗词(209)

黄滔(唐)

成就

不详

经历

晚唐五代著名的文学家,被誉为“福建文坛盟主”、闽中“文章初祖”。《四库全书》收《黄御史集》10卷,附录1卷

  • 字:文江
  • 籍贯:莆田城内前埭(今荔城区东里巷)
  • 生卒年:840~911

相关古诗词

酬杨学士

神仙簿上愧非夫,诏作疑丹两入炉。

诗里几曾吟芍药,花中方得见菖蒲。

阳春唱后应无曲,明月圆来别是珠。

莫下蓬山不回首,东风犹待重抟扶。

形式: 七言律诗 押[虞]韵

酬俞钧

乡书一忝荐延恩,二纪三朝泣省门。

虽忝立名经圣鉴,敢期兴咏叠嘉言。

莫论蟾月无梯接,大底龙津有浪翻。

今日朝廷推草泽,伫君承诏出云根。

形式: 七言律诗 押[元]韵

酬徐正字夤

已免蹉跎负岁华,敢辞霜鬓雪呈花。

名从两榜考升第,官自三台追起家。

疋马有期归辇毂,故山无计恋桑麻。

莫言蓬阁从容久,披处终知金在砂。

形式: 七言律诗 押[麻]韵

题山居逸人

十亩馀芦苇,新秋看雪霜。

世人谁到此,尘念自应忘。

斜日风收钓,深秋雨信梁。

不知双阙下,何以谓轩裳。

形式: 五言律诗 押[阳]韵